image_190_1736482553367

英語「trace」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「trace」の意味は?どのように使う?

英単語「trace」は、何かが通ったり残したりした痕跡や影響を指す言葉です。具体的には、「跡」「痕跡」「足跡」という意味があります。また、動詞としては「追跡する」「たどる」という用途でも使われます。ここでは、「trace」のさまざまな意味とその使い方について、優しく解説していきますね。

  • 痕跡
  • 足跡
  • 追跡する
  • たどる

①「跡」「痕跡」「足跡」の場合の使い方

「trace」は、物や人が過去にいたことを示す「跡」や「痕跡」として用いられます。例えば、砂浜に残された足跡や、事件現場に残された手がかりを示すことができます。

例文:The detective found a trace of lipstick on the glass.(探偵はグラスに口紅の痕跡を見つけた。)
例文:There was no trace of the hikers after the storm.(嵐の後、ハイカーたちの足跡は全く見当たらなかった。)
例文:I followed the trace of the deer through the forest.(森の中でシカの足跡をたどった。)

②「追跡する」「たどる」の場合の使い方

動詞としての「trace」は、何かを追いかけたり、過去の出来事を順にたどるという意味があります。探偵や研究者が手がかりを追って調査する場面でよく使われます。

例文:The police traced the call to a location downtown.(警察はその電話を追跡し、ダウンタウンの場所を特定した。)
例文:She traced her family history back several generations.(彼女は自分の家族の歴史を何世代にもわたってたどった。)
例文:Scientists are tracing the origins of the virus.(科学者たちはウイルスの発生源を追跡している。)


実際の使用例

これまでに「trace」の意味と使い方をいくつか見てきました。次は、実際の会話の中でこれらの意味がどう使われるかを確認してみましょう。

A: Did you find any trace of the missing cat?
(行方不明の猫の痕跡は見つかりましたか?)

B: Yes, we saw paw prints near the garden.
(はい、庭の近くに足跡を見つけました。)

A: Can you trace where the package went?
(その荷物がどこに行ったのか追跡できますか?)

B: Sure, let me check the tracking system.
(もちろん、追跡システムを確認します。)


「trace」と似ている単語・同じように使える単語

track

「track」という単語も「追跡する」という意味で「trace」と似ていますが、より具体的に何かを追いかけていく過程やルートを強調する際に使われます。

例文:The hunter tracked the bear through the woods.(ハンターは森を通ってクマを追跡した。)

trail

「trail」は、「跡を追う」という意味で、「trace」と似た使い方ができます。特に何かが残した道や、一連の手がかりをたどる際に用いられます。

例文:We trailed the footprints down to the riverbank.(私たちは川岸まで足跡をたどった。)

それぞれの使い分け方

「trace」:痕跡や影響を見つけたり、たどったりするときに使います。
「track」:追跡する過程やルートを強調したいときに使います。
「trail」:足跡や手がかりをたどるときに使います。

「trace」を含む表現・熟語

「trace」は単独で使われることが多いですが、特定の表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。

① trace one’s roots(自分のルーツをたどる)
例文:Many people use genealogy websites to trace their roots.(多くの人が系図ウェブサイトを利用して自分のルーツをたどっています。)

② without a trace(跡形もなく)
例文:The thief vanished without a trace.(泥棒は跡形もなく消えた。)

③ trace elements(微量元素)
例文:Trace elements are essential for the human body.(微量元素は人間の体に不可欠です。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話