「fudge」の意味は?どのように使う?
英単語「fudge」には、甘いお菓子の名前として知られるほか、物事をうまくごまかしたり、曖昧にするという意味もあります。これから、「fudge」のさまざまな意味と、その使い方について詳しく見てみましょう。
- 甘いお菓子「ファッジ」
- 物事をごまかす、曖昧にする
①甘いお菓子「ファッジ」としての使い方
「fudge」は、チョコレートやキャラメルのように、甘くて柔らかいお菓子を指します。子どもから大人まで、多くの人に愛されているスイーツです。
例文:She made delicious chocolate fudge for the party.(彼女はパーティーのためにおいしいチョコレートファッジを作りました。)
例文:I bought some fudge as a souvenir from the fair.(私はお祭りのお土産としてファッジを買いました。)
例文:Fudge is my favorite treat during the holidays.(ファッジは休日のお気に入りのスイーツです。)
②物事をごまかす、曖昧にする場合の使い方
「fudge」には、物事をうまくごまかしたり、曖昧にするという使い方もあります。特に、はっきりと答えを出したくないときに使われます。
例文:He tried to fudge the numbers in the report.(彼は報告書の数字をごまかそうとしました。)
例文:When asked about the plan, she fudged her response.(計画について尋ねられたとき、彼女は答えを曖昧にしました。)
例文:The politician fudged the issue instead of giving a straight answer.(その政治家は問題を曖昧にし、明確な答えを避けました。)
実際の使用例
ここまでで「fudge」のいくつかの意味とその使い方について説明しました。実際の会話ではどのように使われるか、一緒に見てみましょう。
A: Can you bring some fudge for the meeting?
(会議にファッジを持ってきてもらえますか?)
B: Sure, I’ll pick some up from the bakery.
(もちろんです。パン屋さんからいくつか買ってきますね。)
A: What did he say about the delay in the project?
(プロジェクトの遅延について彼は何と言っていましたか?)
B: He just fudged the whole explanation.
(彼は全体の説明を曖昧にしていました。)
「fudge」と似ている単語・同じように使える単語
bluff
「bluff」という単語も、「ごまかす」「はったりをかける」という意味があります。「fudge」と同様に、何かを曖昧にしたり、偽る際に使われます。
例文:He tried to bluff his way through the interview.(彼はインタビューをはったりで乗り切ろうとしました。)
evade
「evade」は「回避する」「逃れる」という意味です。特に、質問や責任を避けて答えをはぐらかすときに「fudge」と似た使い方をします。
例文:She evaded answering the difficult question.(彼女は難しい質問を避けて答えませんでした。)
それぞれの使い分け方
「fudge」:甘いお菓子や曖昧にする行為を指します。
「bluff」:はったりをかけてごまかす際に使います。
「evade」:直接的な質問や責任を避けるときに使います。