image_55_1741513486031

英語「voom」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「voom」の意味は?どのように使う?

英単語「voom」は、なんだかとても速く動いたり、大きな音を立てる様子を表す言葉です。具体的には「ビューン」といった感じで、車がさっと走り去る音や、何かが勢いよく動くときの様子をイメージすることができます。例としては、スポーツカーが通り過ぎる時の音などが挙げられます。「voom」は、速度や迫力を伴う動きに関連する表現として使われることが多いです。

「voom」の使い方

「voom」は主に速さや勢いを伴う状況で使われます。例えば、車がすごい速さで通り過ぎるときのことを描写する際に使われることがあります。「ビューン」という言葉からもわかるように、動きや音の速さを強調する場面にぴったりです。

例文:The sports car voomed past us on the highway.(スポーツカーが高速道路で私たちの横をビューンと通り過ぎていった。)
例文:As the rocket launched, it made a voom sound.(ロケットが発射されると同時に、ビューンという音がした。)
例文:With a voom, the roller coaster zoomed down the track.(ビューンと音を立てて、ジェットコースターが軌道を駆け下りた。)


実際の使用例

これまでに「voom」の意味とその使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこの言葉がどのように使われるかを見てみましょう。

A: Did you hear that loud noise just now?
(さっきの大きな音、聞こえた?)

B: Yes, it was a car going voom down the street!
(うん、車が通りをビューンと走って行ったんだよ!)

A: It’s amazing how quickly it disappeared!
(あっという間に消えちゃったね!)


「voom」と似ている単語・同じように使える単語

zoom

「zoom」という単語は、特にカメラのレンズをズームすることや、速く動くことを意味し「voom」と似た使い方ができます。

例文:The camera zoomed in on the actor’s face.(カメラが俳優の顔にズームインした。)

whoosh

「whoosh」は、風切り音や何かが高速で移動する際の音を表します。「voom」と同様に音や速さを伴う動きを表現する際に使います。

例文:The wind whooshed through the trees.(風が木々を吹き抜けてビューッという音を立てた。)

それぞれの使い分け方

「voom」:速さや勢いを伴う動きや音を表現するときに使います。
「zoom」:カメラのズームや高速移動を表現する際に使います。
「whoosh」:風切り音や高速の動きを伴う音を強調するときに使います。

「voom」を含む表現・熟語

「voom」は単独で使われることが多いですが、関連する表現や状況を説明するときの比喩として登場することもあります。以下はその例です。

① voom and vanish(ビューンと消える)
例文:The bird voomed and vanished into the sky.(鳥はビューンと音を立てて空へ消えた。)

② voom effect(ビューン効果)
例文:The movie used a voom effect to show the fast-paced action scene.(映画は速いアクションシーンを見せるためにビューン効果を使った。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話