「満腹」は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「満腹」は英語で何と言えばよい?

「満腹」って、食事の後に感じるあの幸せな状態ですよね。英語でどう表現するのか、気になったことはありませんか?この記事では、「満腹」の英語訳をいくつかご紹介します。ぜひ参考にしてください!

左の画像

この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。

「満腹」の英語訳①full

「満腹」を表現する際に最も一般的に使われるのが「full」です。これは、食事をたくさん食べた後にお腹がいっぱいになった状態を指します。日常会話でよく使われる表現です。それでは例文をいくつか見てみましょう。
① I can’t eat another bite; I’m full.(もう一口も食べられないよ、満腹だ。)
② After the big dinner, everyone felt full and satisfied.(豪華な夕食の後、みんな満腹で満足していた。)
③ She pushed her plate away, saying she was full.(彼女は満腹だと言って、皿を押しのけた。)

「満腹」の英語訳②stuffed

「stuffed」も「満腹」を表す言葉として使われますが、こちらは「お腹がパンパン」というニュアンスが強いです。食べ過ぎたときに使われることが多いですね。それでは例文をいくつか見てみましょう。
① I ate so much at the buffet that I’m stuffed.(ビュッフェでたくさん食べて、満腹だ。)
② He felt stuffed after the Thanksgiving feast.(感謝祭のごちそうの後、彼は満腹感を覚えた。)
③ She was stuffed after trying all the desserts.(彼女はすべてのデザートを試して満腹だった。)

「満腹」の英語訳③satiated

「satiated」は少しフォーマルな表現で、「十分に満たされた」という意味があります。食事だけでなく、欲求が満たされた状態にも使われます。それでは例文をいくつか見てみましょう。
① After the meal, he felt completely satiated.(食事の後、彼は完全に満たされたと感じた。)
② The rich flavors left her feeling satiated.(豊かな風味が彼女を満腹にした。)
③ They were satiated after the gourmet dinner.(彼らはグルメディナーの後、満腹だった。)


それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。手っ取り早く違いを知りたい方はこちらをご覧ください!
full:一般的に使われる表現で、食事の後にお腹がいっぱいの状態を指す。カジュアルな場面でよく使われる。
stuffed:お腹がパンパンで、食べ過ぎたときに使われる。カジュアルで少しユーモラスなニュアンスがある。
satiated:フォーマルな表現で、食事や欲求が十分に満たされた状態を指す。食事以外の文脈でも使われる。


「満腹」を使う際によく用いられる表現

表現① feel full

feel fullは「満腹感を感じる」という意味の表現です。
例文:I always feel full after eating pasta.(パスタを食べるといつも満腹感を感じる。)

表現② eat one’s fill

eat one’s fillは「満腹になるまで食べる」という意味の表現です。
例文:At the party, you can eat your fill of delicious food.(パーティーでは、美味しい料理を満腹になるまで食べられる。)

「満腹」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
satisfied 満足した
overeat 食べ過ぎる
appetite 食欲

まとめ

「満腹」を表す英語には、「full」「stuffed」「satiated」などがあります。それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあり、使われる場面も異なります。日常会話では「full」が最も一般的で、カジュアルな場面で使いやすいです。「stuffed」は食べ過ぎたときに使われ、少しユーモラスな響きがあります。「satiated」はフォーマルな場面で使われ、食事以外の満足感にも適用されます。これらの表現を使い分けて、英会話をより豊かにしましょう!

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話