「綺麗好き」は英語で何という?例文付きで解説!

「綺麗好き」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「綺麗好き」な性格を英語で表現したいとき、どのように言えばよいのでしょうか?

左の画像

この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。

「綺麗好き」の英語訳①neat freak

「綺麗好き」を表現する際によく使われるのが「neat freak」です。この表現は、特に整理整頓や清潔さにこだわる人を指します。少しカジュアルなニュアンスがあり、時には冗談っぽく使われることもあります。
それでは例文をいくつか見てみましょう。
① She is such a neat freak; her room is always spotless.(彼女は本当に綺麗好きで、彼女の部屋はいつもピカピカです。)
② My brother is a neat freak, so he cleans his car every weekend.(私の兄は綺麗好きなので、毎週末に車を掃除します。)
③ If you’re a neat freak, you’ll love this cleaning gadget.(綺麗好きなら、この掃除用具が気に入るでしょう。)

「綺麗好き」の英語訳②tidy person

「tidy person」も「綺麗好き」として使うことができます。この表現は、整然とした状態を好む人を指し、よりフォーマルな場面でも使いやすいです。
それでは例文をいくつか見てみましょう。
① He is a tidy person who always keeps his desk organized.(彼はいつも机を整理整頓している綺麗好きな人です。)
② Being a tidy person, she makes her bed every morning.(綺麗好きなので、彼女は毎朝ベッドを整えます。)
③ As a tidy person, he dislikes clutter in his home.(綺麗好きな彼は、家の中のごちゃごちゃが嫌いです。)

「綺麗好き」の英語訳③cleanliness enthusiast

「cleanliness enthusiast」は、清潔さに情熱を持つ人を指します。この表現は、特に清掃や衛生に強い関心を持つ人に使われます。
それでは例文をいくつか見てみましょう。
① As a cleanliness enthusiast, she enjoys trying new cleaning products.(清潔さに情熱を持つ彼女は、新しい掃除用品を試すのが好きです。)
② He is a cleanliness enthusiast who believes in the importance of hygiene.(彼は衛生の重要性を信じる清潔さに情熱を持つ人です。)
③ Her reputation as a cleanliness enthusiast is well-known among her friends.(彼女の清潔さへの情熱は友人の間でよく知られています。)


それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。手っ取り早く違いを知りたい方はこちらをご覧ください!
neat freak:整理整頓や清潔さに非常にこだわる人を指し、カジュアルな場面で冗談っぽく使われることもある。
tidy person:整然とした状態を好む人を指し、フォーマルな場面でも使いやすい。
cleanliness enthusiast:清潔さに強い関心を持つ人を指し、特に衛生に情熱を持つ場合に使われる。


「綺麗好き」を使う際によく用いられる表現

表現① keep things tidy

keep things tidyは物を整然と保つという意味の表現です。
例文:She likes to keep things tidy in her office.(彼女はオフィスを整然と保つのが好きです。)

表現② maintain cleanliness

maintain cleanlinessは清潔さを維持するという意味の表現です。
例文:He always tries to maintain cleanliness in the kitchen.(彼はいつもキッチンの清潔さを維持しようとします。)

「綺麗好き」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
organized 整理された
spotless 汚れのない
clutter 散らかり
hygiene 衛生

まとめ

「綺麗好き」を英語で表現する際には、文脈やニュアンスに応じて「neat freak」「tidy person」「cleanliness enthusiast」などの表現を使い分けることができます。それぞれの表現には微妙なニュアンスの違いがあるため、状況に応じて適切なものを選びましょう。整理整頓や清潔さを表現する際に役立つ単語や表現も一緒に覚えておくと便利です!

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話