お座敷形式のレストランに外国のお客さまがやってきました。靴の置き場所などを説明します。
![]() |
こちらで靴を脱いで、靴箱に入れてください。 |
Please take off your shoes and put them into the shoebox. |
*「(靴、コート、帽子を)脱ぐ」はtake off。反対の「着る、身につける」はput onと言います。
![]() |
はい、わかりました。 |
OK. |
![]() |
コートもお預かりしますね。 |
May I take your coat? |
*「傘」や「荷物」を預かる場合は、coatをumbrellaやbaggageに置きかえます。
![]() |
ありがとうございます。 |
Thank you. |
外国人の疑問に答えてあげよう「夏にうなぎを食べるのはなぜ?」
1年中食べますが、夏は夏バテ防止になります。うなぎにはビタミンとタンパク質とが豊富に含まれています。
Although we eat eel all year round, it helps to beat the heat in summer. Eel contains lots of vitamins and protein.
Useful Words
脱ぐ | take off |
着る | put on |
靴 | shoes |
靴箱 | shoebox |
コート | coat |
かばん | bag |
傘 | umbrella |
傘立て | umbrella stand |
貴重品 | valuables |
番号札 | number tag |
クローク | cloakroom |
こんなふうに使える
Are there any valuables in your bag?
バッグの中に貴重品はございませんか。
Please present your number tag to the cloakroom.
番号札をクロークにお渡しください。
