英語で「レジを案内する」シンプル英会話表現【音声つき】

品物の購入を決めたお客さんに、お会計の場所を案内します。


たった20秒でおもてなしの心が伝わるシンプル英会話(索引)

どこで支払ったらいいですか。
Where can I pay for this?

あそこにレジがあります。こちらへどうぞ。
There’s a cashier over there. This way, please.
*「レジ」はcashier。

ありがとう。
Thank you.

こちらの列でお待ちください。
Please wait in this line.
*「列で待つ」はwait in line。「こちらの列」なので、this lineになります。

clothing-650380_640

外国人の疑問に答えてあげよう「地下のこのフロアは何?」
デパ地下です。総菜から輸入もののおいしいお菓子まで、多くの種類の食べ物を扱っているので大変人気があります。
It’s a depa-chika. It’s very popular because it carries many kinds of food from prepared delicacies to delicious imported confectionaries.

Useful Words
現金 cash
カード払い charge
返品する return
交換する exchange
返金する refund
クーポン券 coupon
商品券 gift certificate
暗証番号 PIN number
入力する enter
配送する deliver
苦情を言う complain

こんなふうに使える
Cash or charge?
お支払いは現金ですか、カードですか。
Could you please enter your PIN number?
暗証番号を入力していただけますか。

たった20秒でおもてなしの心が伝わるシンプル英会話
海外から日本に訪れた外国人観光客の多くが戸惑いがちな場面で、さっと助け船を出せるようになるための、場面別のフレーズを紹介していきます。
「おもてなしの心」も伝えなければ伝わらない!さあ勇気を出して話しかけよう!

PR【コロナ対策中】2か月で驚愕の英語力を手に入れたオンラインでの英語学習法







WebRTCで無料英会話