予約をしていない外国人のお客さまがレストランに来ましたが、あいにく満席です。
英会話文の音声ファイルを再生する
3人ですが。 | |
We’re three. |
申し訳ございません、ただ今、満席です。 | |
I’m sorry, but all the tables are taken now. |
*日本語では「席」が埋っていると言いますが、英語では「テーブル」が埋っていると言います。
何分待ちますか。 | |
How long do we have to wait? |
15分ほどだと思います。こちらにかけて、メニューをご覧ください。 | |
15 minutes or so. Please have a seat and take a look at the menu. |
*sit downは使わず、Please have a seat.と言います。
外国人の疑問に答えてあげよう「おでんって何?」
だし汁の中でことこと長く煮込んだ、日本風の鍋料理です。ゆで卵や野菜、魚のすり身などの具があります。
It’s a Japanese stew-like dish simmered for a long time in stock. It contains boiled eggs, vegetables or fish cake.
Useful Words
雰囲気 | atmosphere |
素晴らしい | great |
それほど高くない | reasonable |
高価な | expensive |
カジュアルな | casual |
フォーマルな | formal |
こじんまりした | intimate |
ざわついた | noisy |
静かな | quiet |
落ち着いた | relaxing |
混みあった | crowded |
こんなふうに使える
The restaurant is reasonable and their food is great.
そのレストランはそれほど高くなくて、味は素晴らしいですよ。
The cafe has an intimate and relaxing atmosphere.
そのカフェはこじんまりしていて、落ち着ける雰囲気です。