目次
「アプリケーション」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「アプリケーション」と聞いて何を思い浮かべますか?スマホのアプリ?それとも何かの申し込み?この記事では「アプリケーション」の英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。
「アプリケーション」の英語訳①application
「アプリケーション」の英語訳として最も一般的なのが「application」です。この「application」には「適用」や「申請書」という意味があります。例えば、大学への出願書やソフトウェアのアプリケーションなど、幅広い場面で使われます。
例文を見てみましょう。
「アプリケーション」の英語訳②app
「app」も「アプリケーション」の英語訳として使われますが、こちらは主にスマートフォンやタブレットで使用されるソフトウェアを指します。「application」の略語であり、日常会話では「app」の方が馴染み深いかもしれません。
例文を見てみましょう。
「アプリケーション」の英語訳③software
「software」も「アプリケーション」を指す際に使われますが、これはより広範な意味を持ちます。「software」はコンピュータプログラム全般を指し、特定のタスクを実行するためのものです。
例文を見てみましょう。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
application:広範に使われ、「適用」や「申請書」を意味する。
app:スマートフォンやタブレットで使用されるソフトウェアを指す略語。
software:コンピュータプログラム全般を指す。
「アプリケーション」を使う際によく用いられる表現
表現① submit an application
「submit an application」は「申請書を提出する」という意味の表現です。
例文:I need to submit an application for the job.
(その仕事に応募するために申請書を提出する必要があります。)
表現② download an app
「download an app」は「アプリをダウンロードする」という意味の表現です。
例文:You should download this app; it’s very useful.
(このアプリをダウンロードした方がいいですよ、とても便利です。)
「アプリケーション」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
form | 申請書 |
installation | インストール |
update | 更新 |
まとめ
「アプリケーション」という言葉には、様々な英語訳があります。それぞれのニュアンスや使われる場面を理解して、適切な表現を選ぶことが大切です。例えば、申請書を指す場合は「application」、スマホのアプリを指す場合は「app」、コンピュータプログラム全般を指す場合は「software」を使うと良いでしょう。これで、英語の「アプリケーション」もバッチリでしょう。