「登録する」は英語で何と言えばよい?
「登録する」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。
「登録する」の英語訳①register
「登録する」の英語訳として頻繁に使われるのが「register」です。この「register」には公式な記録に名前を載せるというニュアンスがあります。例えば、オンラインサービスやイベントに参加する際に使われることが多いです。
それでは例文を見てみよう。
「登録する」の英語訳②sign up
「sign up」も「登録する」として使うことができます。ただし、「register」が公式なニュアンスを持つのに対し、「sign up」はもう少しカジュアルな感じで使われます。例えば、ジムのメンバーシップやニュースレターのサブスクリプションに使われることが多いです。
それでは例文を見てみましょう。
「登録する」の英語訳③enroll
「enroll」も「登録する」として使われることがあります。この単語は特に学校や教育プログラムに参加する際に使われることが多いです。例えば、大学のコースやワークショップに使われます。
具体例を見てみましょう。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
register:公式な場での登録に使われる。例:会議、オンラインサービス
sign up:カジュアルな場での登録に使われる。例:ジム、ニュースレター
enroll:教育関連の登録に使われる。例:大学のコース、ワークショップ
「登録する」を使う際によく用いられる表現
表現① complete your registration
「complete your registration」は「登録を完了する」という意味の表現です。
例文:Please complete your registration by filling out this form.
(このフォームに記入して登録を完了してください。)
表現② sign up for updates
「sign up for updates」は「更新情報を登録する」という意味です。
例文:Sign up for updates to stay informed about our latest news.
(最新情報を取得するために更新情報を登録してください。)
「登録する」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
form | フォーム |
membership | 会員資格 |
course | コース |
newsletter | ニュースレター |
conference | 会議 |
まとめ
このように、「登録する」を英語で表現する方法はいくつかあり、文脈によって使い分けることが重要です。公式な場では「register」、カジュアルな場では「sign up」、教育関連では「enroll」を使うとよいでしょう。それぞれの単語のニュアンスと文脈を理解して、適切に使い分けられるようにしましょう。