AdobeStock_264309376-1.jpeg

高齢化は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

高齢化は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

高齢化という現象は、世界中の多くの国で見られる社会的な課題です。英語ではこの現象を指す表現がいくつかありますが、文脈に応じて使い分ける必要があります。この記事では、高齢化を指す英語表現とその使い方を例文を交えて解説します。さまざまなシチュエーションで使える表現を身につけ、より正確なコミュニケーションを目指しましょう。


「高齢化」の英語訳①aging population

「高齢化」を表す最も一般的な英語表現は「aging population」です。この表現は、人口の中で高齢者の割合が増加している状況を指します。特に統計データや社会政策を議論する際によく用いられます。

例文①:The aging population is a significant challenge for the healthcare system.(高齢化は医療システムにとって重大な課題である。)
例文②:Many countries are facing the economic impacts of an aging population.(多くの国が高齢化による経済的影響に直面している。)
例文③:Policies must be developed to support the aging population.(高齢化する人口を支援するための政策が策定されなければならない。)


「高齢化」の英語訳②geriatric demographic

もう一つの表現は「geriatric demographic」です。このフレーズは、高齢者特有のニーズや問題に焦点を当てたときに使われます。医療や福祉の分野での使用が多いです。

例文①:The geriatric demographic requires specialized healthcare services.(高齢者人口は専門的な医療サービスを必要としている。)
例文②:Products designed for the geriatric demographic are becoming more popular.(高齢者人口向けに設計された製品がより人気になっている。)
例文③:There is a growing market for technologies that assist the geriatric demographic.(高齢者人口を支援する技術に対する市場が拡大している。)

「高齢化」の英語訳③senior citizens

「高齢化」を指す際に「senior citizens」という言葉も使われますが、これは高齢者個人を指す場合に用いられることが多いです。一般的には、社会的なサービスや割引など、高齢者に対する言及に使われます。

例文①:Senior citizens receive discounts at many cultural events.(多くの文化イベントでは、高齢者に割引が提供される。)
例文②:The city has implemented programs to improve mobility for senior citizens.(その都市は、高齢者の移動性を向上させるためのプログラムを実施している。)
例文③:Senior citizens often volunteer in community services.(高齢者はコミュニティサービスでボランティアをすることが多い。)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説した「高齢化」を指す英語表現のニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。これにより、適切な表現を選択する際の参考になるでしょう。

aging population:人口統計や社会政策の文脈で使われる。

geriatric demographic:高齢者のニーズや問題に焦点を当てた場合に使われる。

senior citizens:高齢者個人に対するサービスや言及に使われる。

「高齢化」を使う際によく用いられる表現

表現① address the challenges of an aging population

「address the challenges of an aging population」は、高齢化に伴う課題に取り組むという意味の表現です。

例文:The government is working to address the challenges of an aging population.(政府は高齢化に伴う課題に取り組んでいる。)

表現② cater to the needs of the elderly

「cater to the needs of the elderly」は、高齢者のニーズに応えるという意味の表現です。

例文:Local businesses are starting to cater to the needs of the elderly.(地元のビジネスが高齢者のニーズに応え始めている。)

まとめ

この記事では、「高齢化」を英語で表現するさまざまな方法と、それぞれの文脈での使い分けについて解説しました。適切な表現を選ぶことで、より精確に意図を伝えることができます。今後、英語でのコミュニケーションにおいて「高齢化」というトピックが出てきた際には、この記事が役立つことを願っています。




englishcompany



WebRTCで無料英会話