「何」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「何」を英語でどう言うか知っていますか?この記事では、「何」という日本語を英語で表現する際のいくつかの選択肢と、その使い分けについて解説します。是非参考にしてください。
「何」の英語訳① what
「何」の英語訳として最も一般的に使われるのが「what」です。この「what」は、質問をする際によく使われます。例えば、「何をしていますか?」という質問では「What are you doing?」と表現します。
「何」の英語訳② which
「which」も「何」として使うことができます。ただし、「which」は選択肢がある場合に使われ、特定のものを指す際に用いられます。例えば、「どちらの本を読みますか?」という質問では「Which book are you reading?」と表現します。
「何」の英語訳③ how
「how」も「何」として使うことができますが、方法や状態に関する質問をする際に使われます。例えば、「どうやって行きますか?」という質問では「How do you go?」と表現します。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
what:一般的な質問に使われる。例:「What are you doing?」(何をしていますか?)
which:選択肢がある場合に使われる。例:「Which book are you reading?」(どちらの本を読んでいますか?)
how:方法や状態を尋ねる際に使われる。例:「How do you go?」(どうやって行きますか?)
「何」を使う際によく用いられる表現
表現① what time
「what time」は「何時」という意味の表現です。
例文:What time is it?
(今何時ですか?)
表現② what kind
「what kind」は「どんな種類」という意味の表現です。
例文:What kind of music do you like?
(どんな種類の音楽が好きですか?)
「何」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
kind | 種類 |
time | 時間 |
when | いつ |
where | どこで |
まとめ
「何」という日本語を英語で表現する際には、文脈や状況によって適切な単語を選ぶことが重要です。一般的な質問には「what」を使い、選択肢がある場合には「which」、方法や状態を尋ねる際には「how」を使うとよいでしょう。これらの違いを理解して、適切な表現を身につけましょう。