「温度計」は英語で何と言えばよい?
温度計を使うことってありますよね?体温を測ったり、室内の温度を確認したりと、日常生活で欠かせないアイテムです。「温度計」を英語で表現する際には、どのように言えばよいのでしょうか?
「温度計」の英語訳①thermometer
温度計の英語訳として最も一般的に使われるのが「thermometer」です。この単語は、体温計や室温計など、温度を測定するためのあらゆる装置に使用されます。
それでは例文をいくつか見てみましょう。
①The thermometer shows 20 degrees Celsius.(温度計は摂氏20度を示しています。)
②I need a thermometer to check if I have a fever.(熱があるか確認するために体温計が必要です。)
③The outdoor thermometer reads minus 5 degrees.(屋外の温度計はマイナス5度を示しています。)
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。手っ取り早く違いを知りたい方はこちらをご覧ください!
thermometer:温度を測るための一般的な装置を指す。医療用から家庭用まで幅広く使用される。例文で示したように、体温や室温、屋外の温度など、さまざまな場面で使われる。
「温度計」を使う際によく用いられる表現
表現① take someone’s temperature
take someone’s temperatureは誰かの体温を測るという意味の表現です。
例文:The nurse will take your temperature.(看護師があなたの体温を測ります。)
「温度計」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
temperature | 温度 |
fever | 熱 |
reading | 表示 |
degree | 度 |
まとめ
温度計を英語で表現する際には、「thermometer」が最も一般的です。体温や室温、外気温など、さまざまな温度を測るために使われるこの単語は、日常生活で非常に役立ちます。関連する表現や単語を覚えておくと、英語でのコミュニケーションがよりスムーズになるでしょう。