「さっき」は英語で何と言えばよい?
「さっき」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。
「さっき」の英語訳①just now
「さっき」の英語訳としてよく使われるのが「just now」です。この「just now」は、ほんの少し前の出来事を指す際に使われます。例えば、友達と話しているときに「さっき電話したよ」と言う場合に使うことができます。
「さっき」の英語訳②a moment ago
「a moment ago」も「さっき」を表す英語表現の一つです。こちらは「just now」よりも少し前の時間を指すことが多いです。例えば、「さっきまで雨が降っていた」と言いたいときに使えます。
「さっき」の英語訳③a little while ago
「a little while ago」は「さっき」を表すもう一つの表現です。これは「a moment ago」よりも少し長い時間が経過したことを示します。例えば、「さっきまで友達と話していた」と言いたいときに使うことができます。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
just now:ほんの少し前の出来事を指す際に使う。例えば、「さっき電話したよ」という場合に適している。
a moment ago:少し前の時間を指す。「さっきまで雨が降っていた」といった場合に使う。
a little while ago:もう少し長い時間が経過したことを示す。「さっきまで友達と話していた」といった場合に使う。
「さっき」を使う際によく用いられる表現
表現① just happened
「just happened」は「さっき起きた」という意味で使われる表現です。
例文:It just happened.(さっき起きたばかりだ。)
「さっき」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
just | ちょうど |
moment | 瞬間 |
while | 少しの間 |
ago | 前に |
まとめ
「さっき」を表す英語表現には「just now」、「a moment ago」、「a little while ago」があります。それぞれの表現には微妙なニュアンスの違いがあり、使う場面によって適切な表現を選ぶことが大切です。具体的な例文を参考にしながら、使い分けを覚えてみましょう。