2024-01-29-085542-1.png

食べ残しは英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

食べ残しは英語で何と言えばよい?

食事を終えた後、皿に残った食べ物を指す「食べ残し」は英語でどのように表現するのでしょうか?この記事では「食べ残し」の英語表現とその使い分けを例文付きで解説します。食事のマナーや廃棄物の問題など、さまざまな文脈で使われる「食べ残し」について、その英語表現を学びましょう。

食べ残しの英語訳①leftovers

食べ残しを指す一般的な英語表現は「leftovers」です。この単語は、食事の後に残った食べ物全般を指し、家庭内での再利用や翌日の食事に活用されることが多いです。
例文①:We have some leftovers from last night’s dinner. (昨夜の夕食から食べ残しが少し残っています。)
例文②:I packed the leftovers for lunch. (食べ残しをランチに持って行きました。)
例文③:Don’t waste food; keep the leftovers in the fridge. (食べ物を無駄にしないで、食べ残しを冷蔵庫に保管してください。)

食べ残しの英語訳②uneaten food

「uneaten food」は直訳すると「食べられなかった食べ物」となり、食事中に皿に残った食べ物を指します。特に食事が終わった後に残された食べ物に焦点を当てたい場合に用いられます。
例文①:Please clear the table and throw away any uneaten food. (テーブルを片付けて、食べ残しの食べ物を捨ててください。)
例文②:There was a lot of uneaten food after the party. (パーティーの後にはたくさんの食べ残しがありました。)
例文③:She doesn’t like to see uneaten food on her children’s plates. (彼女は子供たちの皿に食べ残しがあるのを見るのが好きではありません。)

食べ残しの英語訳③scraps

「scraps」という単語は、食べ物の小さな残りやくずを指す言葉で、特に食事の後に皿に残された少量の食べ物や、料理の過程で出る切れ端などを指します。動物の餌として再利用されることもあります。
例文①:The dog was waiting for scraps under the table. (犬はテーブルの下で食べ残しを待っていました。)
例文②:I threw the vegetable scraps into the compost. (野菜のくずを堆肥に投げ入れました。)
例文③:There are only scraps left on the platter. (盛り皿にはくずしか残っていません。)


それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説した「食べ残し」の英語訳のニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。これらの違いを理解することで、より適切な表現を選ぶことができます。

leftovers:家庭内での再利用や翌日の食事に活用される食べ残し。
uneaten food:食事が終わった後に残された食べ物に焦点を当てたい場合に用いる。
scraps:食事の後に皿に残された少量の食べ物や、料理の過程で出る切れ端などを指す。


「食べ残し」を使う際によく用いられる表現

表現① save for later

「save for later」は「後で食べるために取っておく」という意味の表現です。食べ残しを無駄にしないために、後で食べることを意図している場合に使われます。
例文:I’m full, so I’ll save this for later. (お腹がいっぱいなので、これは後で食べるために取っておきます。)

表現② throw away

「throw away」は「捨てる」という意味の表現で、食べ残しを廃棄する際に使用されます。食事の後に残った食べ物を処分する文脈でよく使われます。
例文:Don’t throw away the leftovers; we can eat them tomorrow. (食べ残しを捨てないでください。明日食べられます。)

まとめ

この記事では、「食べ残し」を英語でどのように表現するか、そしてそれぞれの表現が持つニュアンスや使われる文脈について解説しました。食事の後に残った食べ物を「leftovers」と呼び、再利用する意図がある場合に使います。一方で、「uneaten food」は食事が終わった後に残された食べ物に焦点を当てたいときに適しており、「scraps」は食事の後に皿に残された少量の食べ物や料理の過程で出る切れ端を指します。これらの表現を適切に使い分けることで、より正確で自然な英語表現が可能になります。




englishcompany



WebRTCで無料英会話