目次
- 1 「谷」は英語で何と言えばよい?
- 2 それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
- 3 「谷」を使う際によく用いられる表現 表現① deep valley 「deep valley」は「深い谷」という意味の表現で、壮大な景観を描写する際によく使われます。 例文:We admired the deep valley from the lookout point.(見晴らし台から深い谷を眺めました。) 表現② narrow gorge 「narrow gorge」は「狭い渓谷」という意味で、特に川が流れている狭い谷に使われます。 例文:They explored the narrow gorge all afternoon.(彼らは午後ずっと狭い渓谷を探検しました。)
- 4 「谷」を使う際に一緒に使われやすい単語 英単語 日本語訳 scenic 景色の良い hike ハイキングする flow 流れる explore 探検する
- 5 まとめ この記事では、「谷」を英語で表現するさまざまな言葉とその使い方について解説しました。具体的には、「valley」、「gorge」、「ravine」、「dale」の違いと、どのような場面で使われるのかを学びました。これで「谷」を英語で表現する際に、どの言葉を使えばよいのか迷うことはないでしょう。 前後のおすすめ記事 「麻酔」は英語で何という?例文付きで解説! 「掲示板」は英語で何という?例文付きで解説!
「谷」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「谷」という言葉を英語で表現したいとき、どのように言えばよいか知っていますか?この記事では、「谷」を英語でどう言うか、その使い方をいくつかの例を交えて解説します。ぜひ参考にしてください。
「谷」の英語訳①valley
「谷」を英語で表現する最も一般的な言葉は「valley」です。この「valley」は、山や丘の間にある低地を指します。自然の風景としてよく使われます。
例文を見てみましょう。
「谷」の英語訳②gorge
「gorge」も「谷」を指す言葉ですが、こちらは「valley」よりも狭くて深い谷を意味します。特に川によって削られた急な崖を持つ谷に使われます。
例文:
「谷」の英語訳③ravine
「ravine」もまた「谷」を表す言葉で、こちらは「gorge」と似ていますが、通常はもっと小さな規模の谷を指します。
例文:
「谷」の英語訳④dale
「dale」は「valley」と似た意味を持ちますが、詩的な表現として使われることが多いです。特にイギリス英語で見かけることが多いです。
例文:
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
valley:山や丘の間に広がる一般的な谷。自然景観として使われることが多い。
gorge:狭くて深い谷。特に川によって削られた急な崖を持つ谷に使われる。
ravine:小規模な渓谷。gorgeよりも小さい場合が多い。
dale:詩的な表現として使われる谷。特にイギリス英語で見かける。
「谷」を使う際によく用いられる表現
表現① deep valley
「deep valley」は「深い谷」という意味の表現で、壮大な景観を描写する際によく使われます。
例文:We admired the deep valley from the lookout point.(見晴らし台から深い谷を眺めました。)
表現② narrow gorge
「narrow gorge」は「狭い渓谷」という意味で、特に川が流れている狭い谷に使われます。
例文:They explored the narrow gorge all afternoon.(彼らは午後ずっと狭い渓谷を探検しました。)
例文:We admired the deep valley from the lookout point.(見晴らし台から深い谷を眺めました。)
例文:They explored the narrow gorge all afternoon.(彼らは午後ずっと狭い渓谷を探検しました。)