目次
「トイレに行く」は英語で何と言えばよい?
トイレに行きたくなったとき、英語でどう表現すれば良いのでしょうか?旅行中や外国の友人と一緒にいるときに役立つフレーズを知っておくと便利です。
「トイレに行く」の英語訳①go to the bathroom
「トイレに行く」を英語で表現する際、一般的に使われるのが「go to the bathroom」です。このフレーズは、アメリカ英語でよく使われ、トイレに行くことを婉曲的に表現します。
それでは例文をいくつか見てみましょう。
① I need to go to the bathroom.(トイレに行く必要があります。)
② Can I go to the bathroom?(トイレに行ってもいいですか?)
③ She went to the bathroom before the movie started.(彼女は映画が始まる前にトイレに行きました。)
「トイレに行く」の英語訳②use the restroom
「use the restroom」も「トイレに行く」として使われます。この表現は、よりフォーマルな場面で使用されることが多く、特に公共の場やビジネスシーンで適しています。
それでは例文をいくつか見てみましょう。
① May I use the restroom?(トイレを使ってもよろしいですか?)
② He asked where he could use the restroom.(彼はどこでトイレを使えるか尋ねました。)
③ We stopped at a gas station to use the restroom.(私たちはトイレを使うためにガソリンスタンドに立ち寄りました。)
「トイレに行く」の英語訳③go to the loo
「go to the loo」はイギリス英語で「トイレに行く」を意味します。カジュアルな表現で、日常会話でよく使われます。
それでは例文をいくつか見てみましょう。
① I need to go to the loo.(トイレに行く必要があります。)
② She went to the loo during the break.(彼女は休憩中にトイレに行きました。)
③ Can you wait a moment? I need to go to the loo.(少し待ってくれる?トイレに行かないと。)
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。手っ取り早く違いを知りたい方はこちらをご覧ください!
go to the bathroom:アメリカ英語で一般的に使われる表現。カジュアルな場面で使われることが多い。
use the restroom:よりフォーマルで、公共の場やビジネスシーンで適している。
go to the loo:イギリス英語のカジュアルな表現。日常会話でよく使われる。
「トイレに行く」を使う際によく用いられる表現
表現① take a bathroom break
take a bathroom breakは「トイレ休憩を取る」という意味の表現です。
例文:Let’s take a bathroom break before we continue.(続ける前にトイレ休憩を取りましょう。)
表現② nature calls
nature callsは「自然の呼びかけ」という意味で、トイレに行く必要があることを婉曲的に表現します。
例文:Excuse me, nature calls.(すみません、トイレに行く必要があります。)
「トイレに行く」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
urgent | 緊急の |
facilities | 設備 |
break | 休憩 |
まとめ
「トイレに行く」を英語で表現する方法はいくつかありますが、場面や相手によって使い分けることが大切です。アメリカ英語では「go to the bathroom」が一般的で、フォーマルな場面では「use the restroom」が適しています。イギリス英語では「go to the loo」がカジュアルに使われます。これらの表現を覚えて、状況に応じて使いこなせるようにしましょう!