image_65_1732515407350

英語「flow」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「flow」の意味は?どのように使う?

英単語「flow」は「流れる」「流れ」「流暢に話す」といった意味があります。また、「流れに乗る」や「連続する」という意味でも使われます。ここでは、「flow」のさまざまな意味とその使い方について、楽しく学んでいきましょう!

①「流れる」の場合の使い方

「flow」は「流れる」という物理的な意味を持っています。水や空気が流れる様子を表すときに使います。

例文:The river flows into the ocean.(川は海に流れ込んでいる。)
例文:Tears flowed down her cheeks.(涙が彼女の頬を流れ落ちた。)
例文:Blood flows through the veins in the body.(血液は体内の静脈を流れる。)

②「流れ」の場合の使い方

名詞としての「flow」は、何かが移動する過程やその動きを指すことができます。特に、時間や作業の流れを説明するときに使えます。

例文:The flow of traffic was smooth today.(今日の交通の流れはスムーズだった。)
例文:She was impressed by the flow of the meeting.(彼女は会議の流れに感銘を受けた。)
例文:The conversation had a natural flow.(会話には自然な流れがあった。)

③「流暢に話す」の場合の使い方

「flow」は、人がスムーズに、途切れることなく話を続ける様子を表すこともあります。話し手の流暢さを称賛する場合に使うことができます。

例文:He can flow effortlessly from one topic to another.(彼は一つの話題から別の話題へと流暢に話せる。)
例文:The speaker’s words flowed gracefully.(話し手の言葉は優雅に流れた。)
例文:Her speech flowed smoothly, holding everyone’s attention.(彼女のスピーチはスムーズで、全員の注目を集めた。)


実際の使用例

これまでに「flow」のいくつかの意味と使い方を見てきましたが、次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: How’s the traffic today?
(今日は交通の流れはどう?)

B: It flows quite nicely, no jams at all!
(とてもスムーズだよ、全然渋滞してない!)

A: Your presentation was amazing, the ideas just flowed.
(君のプレゼンは素晴らしかった、アイデアが次々に流れてきたよ。)

B: Thank you! I practiced a lot to get it right.
(ありがとう!うまくいくようにたくさん練習したんだ。)


「flow」と似ている単語・同じように使える単語

stream

「stream」という単語も「流れる」「流れ」という意味がありますが、より小さな流れや穏やかな流れを強調する際に用いられます。

例文:A small stream flows behind the house.(小さな小川が家の裏を流れている。)

movement

「movement」は「動き」「移動」という意味で、「flow」と似た使い方ができますが、より広範囲な移動や動作を指すことが多いです。

例文:The movement of the dancers was synchronized.(ダンサーたちの動きはシンクロしていた。)

それぞれの使い分け方

「flow」:一般的な流れや流れる様子を示すときに使います。
「stream」:より小規模で穏やかな流れを強調するときに使います。
「movement」:広範囲な動きや移動を指すときに使います。

「flow」を含む表現・熟語

「flow」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。

① go with the flow(流れに身を任せる)
例文:I decided to go with the flow and see where life takes me.(私は流れに身を任せて、人生がどこに連れて行くか見てみることにした。)

② in full flow(全開で、絶好調で)
例文:The writer was in full flow, producing pages of text each day.(作家は絶好調で、毎日大量の文章を生み出していた。)

③ ebb and flow(潮の満ち引き、盛衰)
例文:The company’s success has its ebbs and flows.(その会社の成功には盛衰がある。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話