「go out」の意味は?どのように使う?
英単語「go out」には「外出する」「消える」「付き合う」といった複数の意味があります。日常生活の中でよく使われる表現なので、それぞれの意味とその使い方を詳しく見ていきましょう。
①「外出する」の場合の使い方
「go out」には「外出する」という意味があります。友達と遊びに行ったり、ちょっと買い物に出かけたりする時に使います。
例文:We plan to go out for dinner tonight.(私たちは今晩、夕食に外出する予定です。)
例文:He likes to go out on weekends.(彼は週末に外出するのが好きです。)
例文:Let’s go out for a walk.(散歩に出かけましょう。)
②「消える」の場合の使い方
「go out」は灯りや火が「消える」という意味でも使われます。電気が切れたり、キャンドルの火が消えたりする状況を表現します。
例文:The lights went out during the storm.(嵐の間に電灯が消えました。)
例文:Make sure the fire goes out before leaving.(出かける前に火が消えていることを確認してください。)
例文:The candle went out as soon as we closed the window.(窓を閉めた途端にキャンドルが消えました。)
③「付き合う」の場合の使い方
「go out」は「付き合う」や「デートする」という意味でも使われます。誰かと恋愛関係にあることを示します。
例文:They have been going out for a year now.(彼らはもう1年間付き合っています。)
例文:Are you going out with anyone?(誰かと付き合っていますか?)
例文:She started going out with him last month.(彼女は先月から彼と付き合い始めました。)
実際の使用例
これまでに「go out」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。
A: Do you want to go out for a movie tonight?
(今晩映画を観に行きませんか?)
B: I can’t, the power just went out and I need to fix it.
(行けないよ、電気が今消えたから直さないといけないんだ。)
A: Oh, alright. Hope it gets fixed soon. By the way, are you going out with Sarah?
(ああ、そうなのね。早く直るといいね。ところで、サラと付き合ってるの?)
B: Yes, we started going out last week.
(うん、先週から付き合い始めたんだ。)
「go out」と似ている単語・同じように使える単語
leave
「leave」は「去る」「出発する」といった意味があり、「go out」と似たように使うことができますが、特に出発することを強調する際に用いられます。
例文:We need to leave by 5 PM to catch the train.(電車に間に合うように午後5時までに出発する必要があります。)
extinguish
「extinguish」は「消す」という意味で、「go out」の「消える」に近い使い方ができます。特に火や灯りを意図的に消すことを指します。
例文:The firefighters extinguished the fire quickly.(消防士たちは素早く火を消し止めました。)
それぞれの使い分け方
「go out」:一般的に外出する、消える、付き合うという意味で使います。
「leave」:特に出発することを強調するときに使います。
「extinguish」:火や灯りを意図的に消すことを指します。
「go out」を含む表現・熟語
「go out」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。
① go out of style(廃れる)
例文:Those clothes went out of style years ago.(その服は何年も前に廃れました。)
② go out of one’s way(わざわざ〜する)
例文:She went out of her way to help me.(彼女はわざわざ私を助けてくれました。)
③ go out with a bang(派手に終わる)
例文:The party went out with a bang as fireworks lit up the sky.(花火が空を照らし、パーティーは派手に終わりました。)