image_150_1734681742571

英語「in this way」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「in this way」の意味は?どのように使う?

英単語「in this way」は、物事がこのように進む様子やその例えを表す表現です。具体的には「このようにして」や「この方法で」といった意味があります。このフレーズは、何かを説明したり、手順を述べたりするときによく使われます。ここでは、「in this way」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきましょう。

「in this way」の使い方

「in this way」は「このようにして」や「この方法で」という意味があります。何かの手順や方法を説明するときに使うことが多いです。たとえば、料理のレシピを紹介するときや、問題解決の手順を説明するときに便利です。

例文:We can solve the problem in this way.(このようにして問題を解決できます。)
例文:In this way, you will achieve better results.(この方法で、より良い結果を得ることができます。)
例文:The experiment was conducted in this way.(実験はこのようにして行われました。)


実際の使用例

これまでに「in this way」の意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこの表現がどのように使われるかを見てみましょう。

A: How can we improve the project efficiency?
(どうやったらプロジェクトの効率を上げられるかな?)

B: We should organize the tasks in this way to save time.
(この方法でタスクを整理するべきだよ。時間を節約できるからね。)

A: I see, in this way, we can finish ahead of schedule.
(なるほど、このようにすれば予定より早く終われるね。)


「in this way」と似ている単語・同じように使える単語

like this

「like this」という表現も、「こんなふうに」「このように」という意味で使われます。「in this way」と同様に、具体的な方法や例を示す際に使うことができます。

例文:Do it like this to get the best results.(最高の結果を得るためには、このようにしてください。)

thus

「thus」は「このようにして」「したがって」という意味を持ちます。「in this way」と似ていますが、より堅いニュアンスがあります。

例文:Mix the ingredients together, thus creating a smooth paste.(材料を混ぜ合わせて、このようにしてなめらかなペーストを作ります。)

それぞれの使い分け方

「in this way」:一般的な方法や手順を説明するときに使います。
「like this」:カジュアルに具体例を示すときに使います。
「thus」:よりフォーマルに手順や結果を説明するときに使用します。

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話