image_148_1734681742571

英語「anchor」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「anchor」の意味は?どのように使う?

英単語「anchor」は、物事をしっかりと固定するものやその象徴を表す言葉です。具体的には、「錨(いかり)」「アンカー」「支え」「よりどころ」といった意味があります。また、比喩的に「安定の象徴」としても使われることがあります。ここでは、「anchor」のさまざまな意味とその使い方について、解説していきます。

①「錨(いかり)」としての使い方

「anchor」と言えば、まず思い浮かぶのが「錨」です。船を水中に固定するための重りを指します。船が流されないようにするために、海底にしっかりと置かれます。

例文:The ship dropped its anchor in the harbor.(その船は港に錨を下ろした。)
例文:The anchor kept the boat steady in the storm.(錨が嵐の中でボートを安定させた。)
例文:They raised the anchor and set sail for the open sea.(彼らは錨を上げて外海に向けて出航した。)

②「支え」や「よりどころ」としての使い方

「anchor」は「支え」や「よりどころ」としても使われます。しっかりとした土台や基盤を比喩的に表現する際に用います。

例文:He was the anchor of the team, providing strength and leadership.(彼はチームの支えであり、力とリーダーシップを提供していた。)
例文:Her family was her anchor during difficult times.(彼女にとって家族が困難な時期のよりどころだった。)
例文:The new policy is anchored in strong evidence.(新しい方針は強力な証拠に基づいている。)


実際の使用例

「anchor」の意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話でどのように使われるかを見てみましょう。

A: What keeps you grounded during stressful times?
(ストレスの多い時期に、あなたを安定させるものは何ですか?)

B: My family is my anchor; they always support me.
(家族が私の支えです。いつも私を支えてくれます。)

A: The ship’s anchor is huge!
(その船の錨は大きいですね!)

B: Yes, it needs to be to keep the ship steady.
(ええ、船を安定させるためにはそれくらい大きくなければなりません。)


「anchor」と似ている単語・同じように使える単語

pillar

「pillar」という単語も「支え」や「よりどころ」という意味があり、建物の柱のように安定した存在を表すときに使われます。

例文:She is the pillar of our community.(彼女は私たちのコミュニティの支えです。)

foundation

「foundation」は「土台」や「基盤」を意味し、何かをしっかりと支えるものとして「anchor」と共通する点があります。

例文:The foundation of the building is made of concrete.(その建物の土台はコンクリートでできている。)

それぞれの使い分け方

「anchor」:物や心の安定を表すときに使います。
「pillar」:組織やコミュニティでの支える存在を示すときに使います。
「foundation」:何かを支える基本的な土台を表現するときに使います。

「anchor」を含む表現・熟語

「anchor」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。

① anchor point(アンカーポイント)
例文:We need to find a strong anchor point to secure the tent.(テントを固定するために強いアンカーポイントを見つける必要があります。)

② weigh anchor(錨を上げる)
例文:The captain ordered the crew to weigh anchor at dawn.(船長は夜明けに船員に錨を上げるよう命じた。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話