「inspired」の意味は?どのように使う?
英単語「inspired」は、外部からの影響や刺激を受けて、創造的な考えや行動を生み出す状態を表します。具体的には、「霊感を受けて」「豊かな発想で」「見事な」といった意味があります。ここでは、「inspired」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきましょう。
①「霊感を受けて」の場合の使い方
「inspired」は、何かに感銘を受けたり、影響を受けたりして特別なアイデアや思考が生まれるときに使います。例えば、音楽やアートに触れて新しい発想が生まれたときに使われます。
例文:The artist was inspired by nature to create this painting.(その画家は自然から霊感を得てこの絵を描きました。)
例文:She felt inspired after watching the documentary.(彼女はそのドキュメンタリーを見た後、霊感を受けました。)
②「豊かな発想で」「見事な」の場合の使い方
「inspired」は、特に素晴らしいアイデアや成果を出したときにも使われます。これは、発想が豊かで、実に見事な結果を生み出したときに表現されます。
例文:His inspired performance won him the award.(彼の見事な演技が彼に賞をもたらしました。)
例文:The speech was inspired, moving everyone in the audience.(そのスピーチは見事で、聴衆全員を感動させました。)
実際の使用例
これまでに「inspired」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。
A: The design of the new building is truly inspired.
(新しい建物のデザインは本当に見事だね。)
B: Yes, the architect said he was inspired by ancient structures.
(ええ、建築家は古代の建造物から霊感を受けたと言っていました。)
A: I’ve been feeling inspired to start painting again.
(また絵を描き始めたいという気持ちになってきたよ。)
B: That’s great! Art is such a wonderful outlet for creativity.
(それは素晴らしいね!アートは創造力を発揮する素晴らしい手段だよ。)
「inspired」と似ている単語・同じように使える単語
motivated
「motivated」という単語も「inspired」と似ており、何かをするためのやる気や動機づけを受けた状態を指します。特に目標を達成するための気持ちを強調する際に使われます。
例文:She was motivated to finish the project on time.(彼女はプロジェクトを時間通りに終わらせる意欲に満ちていました。)
creative
「creative」は、「創造的な」「独創的な」という意味で、「inspired」に近い使い方ができます。特に新しいアイデアを生み出すことを強調するときに使われます。
例文:His creative solutions impressed everyone in the team.(彼の創造的な解決策はチーム全員を感動させました。)
それぞれの使い分け方
「inspired」:外部からの刺激で創造性が湧き上がるときに使います。
「motivated」:特定の目標に向かって動く気持ちを強調するときに使います。
「creative」:新しいアイデアや独創性を強調するときに使います。
「inspired」を含む表現・熟語
「inspired」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。
① inspired by(~から霊感を受ける)
例文:The movie was inspired by true events.(その映画は実際の出来事から霊感を得て作られました。)
② inspired action(霊感に基づいた行動)
例文:He took inspired action to change his career path.(彼は職業を変えるために霊感に基づいた行動を取りました。)
③ inspired idea(霊感によるアイデア)
例文:Her inspired idea led to a major breakthrough.(彼女の霊感によるアイデアが大きな突破口をもたらしました。)
英会話コラム

