「lad」の意味は?どのように使う?
英単語「lad」は主に若い男性や少年を指す言葉です。「少年」や「若者」といったイメージが強いですが、時には「活発で大胆な男性」を表すこともあります。ここでは、「lad」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきます。
- 若者、少年
- 年齢に関係なく男
- 元気のいい男、大胆な男
①「若者、少年」の場合の使い方
「lad」は特に若い男性や少年を表現する際に使われます。例えば、友達同士で「彼は良い少年だね」といったときに活躍します。
例文:He’s a smart lad who loves to learn.(彼は学ぶことが大好きな賢い少年です。)
例文:The lads enjoyed playing football in the park.(少年たちは公園でサッカーを楽しんだ。)
例文:As a young lad, he dreamed of becoming a pilot.(彼は少年の頃、パイロットになることを夢見ていた。)
②「元気のいい男、大胆な男」の場合の使い方
時には「lad」は活発でエネルギッシュな男性を指すことがあります。この場合、年齢にとらわれず、何かに挑戦する男性を指すことが多いです。
例文:He’s quite the lad, always up for an adventure.(彼は大胆な男で、いつも冒険に出かける。)
例文:The lads at the bar were singing and having a good time.(バーの男たちは歌を歌って楽しんでいた。)
例文:He’s a daring lad who’s not afraid to take risks.(彼はリスクを恐れない大胆な男だ。)
実際の使用例
これまでに「lad」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。
A: Who’s that lad over there playing the guitar?
(あそこにいるギターを弾いている少年は誰?)
B: Oh, he’s new to the neighborhood. I heard he’s really talented.
(ああ、彼はこの地域に引っ越してきたばかりだよ。すごく才能があるって聞いたよ。)
A: Those lads sure know how to have fun.
(あの男たちは本当に楽しみ方を知っているね。)
B: Yeah, they’re always full of energy!
(ええ、彼らはいつも元気いっぱいだね!)
「lad」と似ている単語・同じように使える単語
boy
「boy」という単語も「少年」や「若者」を意味し、「lad」と非常に似た使い方ができます。ただし、よりカジュアルな場面では「lad」の方がよく使われます。
例文:He’s a bright boy with a lot of potential.(彼は多くの可能性を秘めた明るい少年です。)
guy
「guy」は「男」や「男性」を指す一般的な言葉で、「lad」と同様にカジュアルに使われます。
例文:He’s a nice guy who always helps others.(彼はいつも他人を助ける親切な男です。)
それぞれの使い分け方
「lad」:主に若い男性や活発な男性をカジュアルに指す際に使います。
「boy」:特に子供や少年を指すときに使いますが、よりフォーマルな場面では避けることがあります。
「guy」:年齢に関係なく、男性一般を指す際に使います。
「lad」を含む表現・熟語
「lad」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。
① laddish behavior(若者らしい行動)
例文:His laddish behavior is sometimes a bit too much.(彼の若者らしい行動は時に少しやりすぎることがある。)
② lad mag(男性向け雑誌)
例文:He was reading a lad mag at the cafe.(彼はカフェで男性向け雑誌を読んでいた。)
③ one of the lads(仲間の一人)
例文:He’s just one of the lads, always ready for a laugh.(彼はただの仲間の一人で、いつも笑いを取る準備ができている。)
