「reunion」の意味は?どのように使う?
英単語「reunion」は、人々が再び集まり、再会することを指す言葉です。中心的な意味として、家族や友人、仲間が再び一緒になる場面を表現します。具体的には「再会の集い」「親睦会」「同窓会」などの意味を持ちます。ここでは、「reunion」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきましょう。
- 再会の集い
- 親睦会
- 同窓会
- 再会
- 再結合
「reunion」の使い方
「reunion」は、久しぶりに会う人たちが集まるイベントや場面で使われます。例えば、学校を卒業した後にクラスメートと再会する同窓会や、家族が久しぶりに集まる親睦会などが挙げられます。
例文:We are planning a family reunion next summer.(来年の夏に家族の再会を計画しています。)
例文:The high school reunion will be held at the end of the year.(高校の同窓会が年末に開催されます。)
例文:It was a joyful reunion with my old friends.(旧友たちとの再会は楽しいものでした。)
実際の使用例
これまでに「reunion」の意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でどのように使われるかを確認してみましょう。
A: Are you going to the class reunion next weekend?
(来週末のクラス会に行く?)
B: Yes, I can’t wait to see everyone again!
(うん、みんなに再会するのが楽しみだよ!)
A: I heard it’s a family reunion at John’s place this year.
(今年はジョンの家で家族の集まりがあるらしいよ。)
B: That’s great! It’s been a long time since we got together.
(それは素晴らしい!久しぶりの再会だね。)
「reunion」と似ている単語・同じように使える単語
gathering
「gathering」という単語も人々が集まることを表しますが、必ずしも再会を意味するわけではありません。一般的な集まりに用いられます。
例文:There will be a gathering at the park this Saturday.(今週の土曜日に公園で集まりがあります。)
meeting
「meeting」は会議や集まりを指し、特にビジネスや計画について話し合う場合に使われます。「reunion」とは異なり、必ずしも久々の再会を意味しません。
例文:We have a meeting with the new team next week.(来週、新しいチームとの会議があります。)
それぞれの使い分け方
「reunion」:久々に人々が集まり再会する場面で使います。
「gathering」:一般的な集まりに使います。再会のニュアンスは特にありません。
「meeting」:ビジネスや計画のための会議や集まりに使います。再会とは無関係です。
「reunion」を含む表現・熟語
「reunion」は単独で使われることが多いですが、特定の表現や熟語の中でも使われます。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。
① family reunion(家族の再会)
例文:Our family reunion is a chance to catch up with everyone.(家族の再会は皆と近況を話す良い機会です。)
② class reunion(クラス会、同窓会)
例文:The class reunion was a trip down memory lane.(クラス会は思い出を振り返る良い機会でした。)
③ reunion tour(再結成ツアー)
例文:The band’s reunion tour was a huge success.(バンドの再結成ツアーは大成功でした。)
