「should」の意味は?どのように使う?
英単語「should」は「すべき」「したほうがよい」といった意味があります。また、助動詞として使用され、強い意志や義務を表現する際によく用いられます。ここでは、「should」のさまざまな意味とその使い方について、具体例を交えて解説していきましょう。
①「すべき」の場合の使い方
「should」は「~すべき」という意味を持ち、何かをするのが適切だと感じるときに使います。アドバイスをしたり、提案をするときにこの表現を用いることが多いです。
例文:You should eat more vegetables to stay healthy.(健康を維持するためにもっと野菜を食べるべきです。)
例文:They should apologize for their mistake.(彼らは自分のミスについて謝るべきだ。)
②「したほうがよい」の場合の使い方
「should」はまた、何かをするのが望ましいと考えるときにも使用されます。この場合、「~したほうがよい」というニュアンスになります。
例文:You should try the new restaurant in town; it’s really good.(町の新しいレストランを試してみたほうがいいよ。本当に美味しいから。)
例文:He should see a doctor if he’s feeling ill.(具合が悪いなら、彼は医者に診てもらったほうがよい。)
③「義務」を表す場合の使い方
場合によっては、「should」は義務感を表現します。この場合は、何かを行うことが道徳的または社会的に適切であることを示しています。
例文:We should help those in need when we can.(できるときに困っている人を助けるべきです。)
例文:People should respect the environment and reduce waste.(人々は環境を尊重し、廃棄物を減らすべきです。)
実際の使用例
これまでに「should」のいくつかの使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。
A: Do you think I should invite Sarah to the party?
(サラをパーティーに招待したほうがいいと思う?)
B: Yes, you should. She’s part of the group and would really enjoy it.
(うん、そうしたほうがいいよ。彼女はグループの一員だし、きっと楽しむと思う。)
A: I feel tired all the time. What do you think I should do?
(いつも疲れているんだ。どうしたらいいと思う?)
B: You should get more sleep and maybe see a doctor.
(もっと寝たほうがいいし、場合によっては医者に診てもらうべきだね。)
「should」と似ている単語・同じように使える単語
ought to
「ought to」は「~すべき」という意味で、「should」と似たような使い方ができますが、やや形式的な印象を与えます。
例文:You ought to visit your grandparents more often.(もっと頻繁に祖父母を訪ねるべきだ。)
had better
「had better」は強いアドバイスを表すときに使われ、「~した方がいい」という意味です。「should」よりも緊急性が高いニュアンスがあります。
例文:You had better finish your homework before dinner.(夕食前に宿題を終わらせた方がいい。)
それぞれの使い分け方
「should」:一般的なアドバイスや提案をするときに使います。
「ought to」:より形式的な印象を与えるアドバイスに使います。
「had better」:緊急性が高い、強いアドバイスをするときに使います。
「should」を含む表現・熟語
「should」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例を挙げてみましょう。
① should have + 過去分詞(~すべきだった)
例文:I should have studied harder for the exam.(試験に向けてもっと勉強すべきだった。)
② should it be necessary(必要であれば)
例文:Should it be necessary, we can arrange another meeting.(必要であれば、もう一度会議を設定できます。)
③ should you have any questions(質問があれば)
例文:Should you have any questions, feel free to contact me.(質問があれば、お気軽にご連絡ください。)