目次
「確かに受け取りました」は英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説
日常生活やビジネスシーンでよく使われる「確かに受け取りました」は、受け取りを確認する際に便利な表現です。このフレーズは、相手からのメッセージや物品を受け取ったことを伝える際に使用されます。英語では、この表現を伝える方法がいくつかあります。ここでは、その中でも特に一般的な表現をいくつか紹介し、それぞれのニュアンスや使い分けについて解説します。
「確かに受け取りました」の英語訳①: I have received it
最も基本的で広く使われる表現は「I have received it」です。この表現は、メールや手紙、口頭でのやり取りなど、様々なコミュニケーションの場面で適用されます。直訳すると「それを受け取りました」となり、受け取った事実をシンプルに伝えることができます。
例文①:Thank you for your email. I have received it.(メールありがとうございます。確かに受け取りました。)
例文②:I have received the package you sent.(あなたが送った荷物を受け取りました。)
例文③:Just to confirm, I have received the documents.(確認のためですが、書類を受け取りました。)
「確かに受け取りました」の英語訳②: I got it
もう一つの表現は「I got it」です。この表現は非公式なコミュニケーションや友人同士の会話でよく使われます。よりカジュアルなニュアンスを持ち、「それを手に入れました」という意味になります。
例文①:Hey, I got your message.(ねえ、君のメッセージを受け取ったよ。)
例文②:I got the book you recommended. Thanks!(あなたが勧めてくれた本を手に入れたよ。ありがとう!)
例文③:Don’t worry, I got it.(心配しないで、受け取ったから。)
「確かに受け取りました」の英語訳③: It has been received
よりフォーマルな表現として「It has been received」があります。この表現は受動態を用いており、特にビジネス文書や公式な通知で使用されることが多いです。「それは受け取られました」という意味で、受け取りの事実を強調します。
例文①:Your application has been received and is currently under review.(あなたの申請は受け取られ、現在審査中です。)
例文②:We confirm that your payment has been received.(お支払いが受け取られたことを確認します。)
例文③:It has been received and will be processed shortly.(受け取りました。間もなく処理されます。)
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
「確かに受け取りました」を英語で伝える方法は複数あり、それぞれに独自のニュアンスがあります。「I have received it」は最も一般的で幅広いシーンで使える表現です。「I got it」はカジュアルな状況での使用に適しています。「It has been received」はフォーマルな文脈、特にビジネス関連の文書で好まれる表現です。状況に応じてこれらの表現を適切に使い分けることが大切です。
「確かに受け取りました」を使う際によく用いられる表現
表現① Thank you for sending
「Thank you for sending」は、「送ってくれてありがとう」という意味の表現で、受け取りを伝える際に感謝の意を示すのに適しています。
例文:Thank you for sending the report. I have received it.(レポートを送ってくれてありがとう。確かに受け取りました。)
表現② Acknowledging receipt
「Acknowledging receipt」は、「受領を認める」という意味で、特にビジネス文書で受け取りを公式に確認する際に使用されます。
例文:We are acknowledging receipt of your letter dated April 1st.(4月1日付のあなたの手紙を受領しました。)
まとめ
この記事では、「確かに受け取りました」という日本語表現を英語でどのように伝えるか、その方法とニュアンスについて解説しました。状況に応じて「I have received it」、「I got it」、「It has been received」といった表現を選び、適切に使い分けることが重要です。また、受け取りを伝える際には、相手への感謝を示す表現を加えることで、より良いコミュニケーションが可能になります。