「海岸」は英語で何という?例文付きで解説!

「海岸」は英語で何と言えばよい?

「海岸」でのんびり過ごすのが好きな人も多いでしょうね。今回は「海岸」を英語でどう表現するかについて解説します。いくつかの英語訳とその使い分けを見ていきましょう。きっと役立つ情報が見つかるはずです。

「海岸」の英語訳① beach

「海岸」を英語で言うとき、最も一般的なのが「beach」です。「beach」は砂浜を含む海岸全体を指します。例えば、ピクニックや日光浴をする場所として使われることが多いです。

左の画像

Let’s go to the beach this weekend!
(今週末、海岸に行こう!)
右の画像

Sounds like a plan!
(いいね!)

「海岸」の英語訳② coast

「coast」も「海岸」を指しますが、より広範な地域を意味します。具体的には、海に面した長い土地の帯を指し、自然の景観や地形に関連することが多いです。

左の画像

We drove along the coast for hours.
(私たちは何時間も海岸沿いをドライブしました。)
右の画像

The view was breathtaking!
(景色は息をのむほど美しかった!)

「海岸」の英語訳③ shore

「shore」は海、湖、または大きな川の水際に接する土地を指します。特に自然のままの景観を強調する場合に使われます。例えば、釣りやハイキングの場面でよく使われます。

左の画像

We camped by the shore last night.
(昨夜、海岸のそばでキャンプをしました。)
右の画像

It was so peaceful.
(とても静かでした。)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。

beach:砂浜を含む海岸全体を指し、レジャーや観光地として使われることが多い。例えば、日光浴やピクニックに適しています。
coast:海に面した長い土地の帯を指し、広範な地域や自然の景観を含む場合に使われます。ドライブや長距離の移動に関連することが多いです。
shore:水際に接する土地を意味し、特に自然のままの景観を強調する場合に使われます。釣りやハイキングなど、自然を楽しむ活動に適しています。


「海岸」を使う際によく用いられる表現

表現① go to the beach

「go to the beach」は「海岸に行く」という意味の表現です。

例文:Let’s go to the beach tomorrow.
(明日、海岸に行こう。)

表現② drive along the coast

「drive along the coast」は「海岸沿いをドライブする」という意味の表現です。

例文:We love to drive along the coast on weekends.
(週末に海岸沿いをドライブするのが好きです。)

表現③ camp by the shore

「camp by the shore」は「海岸のそばでキャンプする」という意味の表現です。

例文:We often camp by the shore during summer.
(夏の間、よく海岸のそばでキャンプをします。)

「海岸」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
sand
wave
sunbathe 日光浴をする
tide

まとめ

以上のように、「海岸」を英語で表現する際には、「beach」、「coast」、「shore」といった異なる単語が使われます。それぞれの単語には特定のニュアンスや使われる文脈がありますので、シチュエーションに応じて適切に使い分けることが大切です。ぜひ、これらの表現を使って英語での会話を楽しんでください。


englishcompany



WebRTCで無料英会話