「してもいいですか」は英語で何という?例文付きで解説!

「してもいいですか」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「してもいいですか」と誰かに尋ねる場面は多いですよね。友達に何かを頼むときや、職場で許可を求めるときなど、いろいろなシチュエーションがあります。この記事では、いくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。ぜひ参考にしてください。

「してもいいですか」の英語訳① Can I ~?

「Can I ~?」は「してもいいですか?」と尋ねるときに最も一般的に使われる表現です。カジュアルな場面からフォーマルな場面まで幅広く使えるのが特徴です。

左の画像

Can I sit here?
(ここに座ってもいいですか?)
右の画像

Sure, go ahead.
(もちろん、どうぞ。)

「してもいいですか」の英語訳② May I ~?

「May I ~?」は「Can I ~?」よりも丁寧でフォーマルな表現です。特にビジネスシーンや目上の人に対して使うと良いです。

左の画像

May I leave early today?
(今日は早退してもいいですか?)
右の画像

Yes, that’s fine.
(はい、大丈夫です。)

「してもいいですか」の英語訳③ Is it okay if I ~?

「Is it okay if I ~?」は少しカジュアルながらも、相手に許可を求める際に使われる表現です。友達や同僚との会話でよく使われます。

左の画像

Is it okay if I borrow your pen?
(ペンを借りてもいいですか?)
右の画像

No problem, go ahead.
(問題ないよ、どうぞ。)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
Can I ~?: カジュアルからフォーマルまで幅広く使える。
May I ~?: より丁寧でフォーマルな表現。
Is it okay if I ~?: カジュアルな場面で使われる。


「してもいいですか」を使う際によく用いられる表現

表現① Would it be alright if I ~?

「Would it be alright if I ~?」は丁寧に許可を求める表現です。特にビジネスシーンや目上の人に対して使うと良いです。

左の画像

Would it be alright if I take this call?
(この電話を取ってもいいですか?)
右の画像

Yes, go ahead.
(はい、どうぞ。)

表現② Do you mind if I ~?

「Do you mind if I ~?」は、相手に対して少し気を使いながら許可を求める表現です。カジュアルな場面でよく使われます。

左の画像

Do you mind if I open the window?
(窓を開けてもいいですか?)
右の画像

Not at all, go ahead.
(全然大丈夫です、どうぞ。)

「してもいいですか」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
permission 許可
request お願い
allow 許す
approve 承認する
consent 同意

まとめ

「してもいいですか」の英語訳にはいくつかの選択肢があります。それぞれの表現には微妙なニュアンスや使われる文脈が異なるので、状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。「Can I ~?」はカジュアルからフォーマルまで幅広く使え、「May I ~?」はより丁寧でフォーマルな場面に適しています。「Is it okay if I ~?」はカジュアルな場面で使うのが一般的です。これらの違いを理解して、自然な英会話を楽しんでください。




englishcompany



WebRTCで無料英会話