外国人と天ぷら料理のお店にやってきました。具材や天つゆや塩の使い方を説明しましょう。
英会話文の音声ファイルを再生する
![]() |
これは何かな。 |
| What’s this? |
![]() |
山菜よ。塩でも、こちらの天つゆでもおいしいわ。 |
| It’s a wild plant. It’s good either with salt or this dipping sauce. |
*「天つゆ」をより詳しく説明すると、soy-based dipping sauce for tempura「醤油ベースの天ぷら用のつけ汁」となります。
![]() |
では塩にしてみよう。 |
| I’ll go with salt. |
![]() |
熱いから気をつけてね。 |
| Be careful. It’s very hot. |

外国人の疑問に答えてあげよう「天ぷらってしょっちゅう食べるの?」
それほど安くないので、しょっちゅうではありません。でも、ご飯に天ぷらを載せた天丼はよく食べます。
Not really, because it’s not that cheap. But we eat tendon more often, which is tempura on top of rice.
Useful Words
| 大根 | Japanese radish |
| ピーマン | green pepper |
| なす | eggplant |
| れんこん | lotus root |
| かぶ | turnip |
| かぼちゃ | pumpkin |
| 白菜 | Chinese cabbage |
| オクラ | okra |
| ほうれん草 | spinach |
| 小松菜 | mustard spinach |
| ごま | sesame |
こんなふうに使える
This is spinach dressed with ground sesame seeds and other seasonings.
これはすりごまとほかの調味料で和えたほうれん草です。
On January 7th, we traditionally eat rice porridge with seven herbs like turnip or Japanese radish.
1月7日には伝統的に、かぶや大根が入った七草粥を食べます。
英会話コラム


