「圧縮」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「圧縮」という言葉を聞いたことがありますか?ファイルサイズを小さくしたり、データを効率的に保存するために使われますよね。「圧縮」を英語でどのように表現するのか知っていますか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。是非参考にしてください。
「圧縮」の英語訳① compression
「圧縮」の英語訳として最も一般的なのが「compression」です。この「compression」は、データやファイルのサイズを小さくすることを指します。例えば、写真やビデオファイルを圧縮して、メールで送る際に使われることが多いです。
「圧縮」の英語訳② condensation
「condensation」も「圧縮」として使われることがあります。ただし、これは物理的な意味で、ガスが液体に変わる際の圧縮を指します。例えば、蒸気が冷えて水になったときの現象です。
「圧縮」の英語訳③ zip
「zip」も圧縮を意味しますが、通常はファイルやフォルダを圧縮する際に使われます。特に、複数のファイルを一つにまとめる時に便利です。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
compression:データやファイルのサイズを小さくする際に使われる。例:I need to apply compression to this video file.(このビデオファイルに圧縮をかける必要がある。)
condensation:物理的な現象で、ガスが液体に変わる際の圧縮。例:Condensation occurs when water vapor cools down.(水蒸気が冷えると圧縮が起こる。)
zip:ファイルやフォルダを圧縮する際に使われる。例:Can you zip these files for me?(これらのファイルを圧縮してくれる?)
「圧縮」を使う際によく用いられる表現
表現① compress a file
「compress a file」は「ファイルを圧縮する」という意味の表現です。
例文:I need to compress this file before sending it.
(このファイルを送る前に圧縮する必要がある。)
表現② reduce file size
「reduce file size」は「ファイルサイズを小さくする」という意味でよく使われます。
例文:You should reduce the file size to save storage.
(ストレージを節約するためにファイルサイズを小さくするべきだ。)
「圧縮」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
compress | 圧縮する |
decompress | 解凍する |
zip | 圧縮する |
extract | 抽出する |
archive | アーカイブする |
まとめ
この記事では「圧縮」に関連する複数の英語訳とその使い分けについて解説しました。「compression」はデータやファイルのサイズを小さくする際に使われ、「condensation」は物理的な現象としての圧縮を意味します。「zip」は特にファイルやフォルダを圧縮する際に使われます。それぞれの違いを理解して、適切な場面で使い分けることが重要です。