目次
病院は英語で何と言えばよい?
病院を英語で表現する際には、いくつかの言い方があります。それぞれの言葉には微妙なニュアンスの違いがあるため、状況に応じて適切な単語を選ぶことが大切です。この記事では、病院を指す英語表現とその使い分けについて、例文を交えて詳しく解説していきます。
関連記事:看護師は英語でどういう?
「病院」の英語訳①hospital
「病院」を英語で最も基本的な言い方は「hospital」です。この単語は、病気や怪我の治療を専門とする医療施設全般を指します。一般的には、外来診療や入院治療を提供する大きな施設を想起させる言葉です。
例文①:I was admitted to the hospital last night.(昨夜、病院に入院した。)
例文②:The nearest hospital is three miles away.(最寄りの病院は3マイル先にある。)
例文③:She works as a nurse in a large hospital.(彼女は大きな病院で看護師として働いている。)
「病院」の英語訳②clinic
もう一つの「病院」の英語訳は「clinic」です。clinicは、hospitalよりも規模が小さく、特定の種類の治療や診療を行う場所を指します。たとえば、歯科クリニックや皮膚科クリニックなど、専門性の高い医療サービスを提供する施設に使われることが多いです。
例文①:I have an appointment at the dental clinic tomorrow.(明日、歯科クリニックの予約がある。)
例文②:The clinic offers free health screenings.(そのクリニックでは無料の健康診断を提供している。)
例文③:He runs a small dermatology clinic in the city.(彼は都市部に小さな皮膚科クリニックを経営している。)
「病院」の英語訳③medical center
「medical center」という表現も「病院」を意味する英語として使用されます。この言葉は、hospitalと同様に、幅広い医療サービスを提供する施設を指すことがありますが、特に研究や教育を重視する大きな施設に対して使われることが多いです。
例文①:The university has its own medical center for students and staff.(その大学には学生と職員のための医療センターがある。)
例文②:He was transferred to a specialized medical center for further treatment.(彼はさらなる治療のために専門の医療センターに転送された。)
例文③:The medical center is known for its cancer research.(その医療センターはがん研究で知られている。)
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説した「病院」の英語訳のニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて最適な表現を選ぶ際の参考にしてください。
hospital:一般的な医療施設で、外来診療から入院治療まで幅広いサービスを提供。
clinic:規模が小さく、特定の治療や診療を行う施設で、専門性が高い。
medical center:研究や教育を含む幅広い医療サービスを提供する大規模な施設。
「病院」を使う際によく用いられる表現
表現① go to the hospital
「go to the hospital」は「病院に行く」という意味の表現です。このフレーズは、治療や診察を受けるために病院を訪れる状況に使われます。
例文:I need to go to the hospital for a check-up.(健康診断のために病院に行く必要がある。)
表現② be in the hospital
「be in the hospital」は「病院にいる」という意味で、入院している状態を表す際に用いられます。
例文:My grandfather has been in the hospital for a week.(祖父は1週間病院に入院している。)
表現③ visit the hospital
「visit the hospital」は「病院を訪れる」という意味で、患者を見舞う場合や、何らかの用事で病院に行く際に使用されます。
例文:We are going to visit the hospital to see our friend.(友人を見舞うために病院を訪れる予定だ。)
まとめ
この記事では、「病院」を英語でどのように表現するか、そしてそれぞれの言葉が持つニュアンスや使われる文脈について解説しました。hospital、clinic、medical centerという単語は、それぞれ異なる種類の医療施設を指すため、状況に応じて適切な単語を選ぶことが重要です。また、「go to the hospital」、「be in the hospital」、「visit the hospital」といった表現も、病院に関連する様々なシチュエーションで役立つでしょう。健康に関わるトピックスを英語で話す際には、この記事が参考になるはずです。