resized_GeneratedImage_SzAtTQK3fW_Row210-1.png

「一人前」は英語で何という?例文付きで解説!

「一人前」は英語で何と言えばよい?

「一人前」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。

「一人前」の英語訳①full-fledged

「一人前」の英語訳としてよく使われるのが「full-fledged」です。この表現は、能力や資格が完全に備わっていることを示しています。例えば、新しく資格を取得した医師や弁護士が「full-fledged professional」と呼ばれることがあります。

左の画像

He is now a full-fledged doctor.
(彼は今や一人前の医者だ。)
右の画像

Yes, he finally passed his exams.
(うん、ついに試験に合格したんだ。)

「一人前」の英語訳②competent

「competent」も「一人前」として使うことができます。この単語は、特定の仕事や役割において必要な能力を持っていることを意味します。例えば、新人社員が十分なスキルを身につけた場合、「competent employee」と表現されることがあります。

左の画像

She has become a competent manager.
(彼女は一人前のマネージャーになった。)
右の画像

Yes, she handles everything smoothly now.
(うん、今ではすべてをスムーズにこなしているよ。)

「一人前」の英語訳③independent

「independent」も「一人前」を表す際に使われることがあります。この単語は、自立していることを示し、他人の助けを借りずに物事を行う能力を持つことを意味します。例えば、子供が成長して自分で生活できるようになった時、「independent person」と呼ばれることがあります。

左の画像

He is now an independent adult.
(彼は今や一人前の大人だ。)
右の画像

Yes, he moved out and got his own place.
(うん、引っ越して自分の家を持ったんだ。)

「一人前」の英語訳④proficient

「proficient」も「一人前」として使うことができます。この単語は、特定のスキルや知識において高度な能力を持っていることを意味します。例えば、プログラミングが上手になった人が「proficient programmer」と呼ばれることがあります。

左の画像

She is now a proficient coder.
(彼女は今や一人前のコーダーだ。)
右の画像

Yes, she can write complex programs easily.
(うん、彼女は複雑なプログラムも簡単に書けるよ。)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。

full-fledged:完全に資格や能力を備えている状態を示す。例:「He is now a full-fledged doctor.」(彼は今や一人前の医者だ。)

competent:特定の仕事や役割において必要な能力を持っている状態を示す。例:「She has become a competent manager.」(彼女は一人前のマネージャーになった。)

independent:自立していることを示し、他人の助けを借りずに物事を行う能力を持つ状態を示す。例:「He is now an independent adult.」(彼は今や一人前の大人だ。)

proficient:特定のスキルや知識において高度な能力を持っている状態を示す。例:「She is now a proficient coder.」(彼女は今や一人前のコーダーだ。)


「一人前」を使う際によく用いられる表現

表現① achieve mastery

「achieve mastery」は、「ある分野で一人前になること」を意味する表現です。
例文:He achieved mastery in martial arts.(彼は武道で一人前になった。)

表現② become self-sufficient

「become self-sufficient」は、「一人前になって自立すること」を意味する表現です。
例文:She became self-sufficient after college.(彼女は大学を卒業して一人前になった。)

「一人前」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
expert 専門家
skilled 熟練した
qualified 資格を持った
autonomous 自律的な

まとめ

いかがでしたか?「一人前」を英語で表現する方法について解説しました。それぞれの単語や表現は微妙に異なるニュアンスを持ちますので、使う場面に応じて適切なものを選ぶことが重要です。この記事が、皆さんの英語力向上に役立てば幸いです。


englishcompany



WebRTCで無料英会話