「亜鉛」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「亜鉛」は知っていますか?日常生活でもよく耳にするけれど、英語でどう言うのか気になりますよね。この記事では「亜鉛」の英語訳と、その使い方について解説していきます。ぜひ参考にしてくださいね。
「亜鉛」の英語訳① zinc
「亜鉛」の英語訳として一般的に使われるのが「zinc」です。この「zinc」には金属の一種というニュアンスがあります。「亜鉛」は体に必要なミネラルであり、サプリメントや食事から摂取することが多いです。それでは例文を見てみましょう。
「亜鉛」の英語訳② Zn
「Zn」は「亜鉛」の化学記号です。特に科学や化学の分野で頻繁に用いられます。「Zn」は元素記号であり、周期表で30番目の元素として知られています。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
zinc:一般的な「亜鉛」の英訳。日常会話や健康に関する文脈で使われることが多い。
Zn:化学記号としての「亜鉛」。主に科学や化学の分野で使用される。
「亜鉛」を使う際によく用いられる表現
表現① zinc deficiency
「zinc deficiency」は「亜鉛不足」という意味の表現です。
例文:He was diagnosed with zinc deficiency.
(彼は亜鉛不足と診断されました。)
表現② zinc-rich foods
「zinc-rich foods」は「亜鉛が豊富な食品」という意味の表現です。
例文:Oysters are zinc-rich foods.
(牡蠣は亜鉛が豊富な食品です。)
「亜鉛」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
supplement | サプリメント |
deficiency | 不足 |
mineral | ミネラル |
immune | 免疫 |
absorption | 吸収 |
まとめ
「亜鉛」の英語訳には「zinc」と「Zn」があり、それぞれ異なる文脈で使われることがわかりました。「zinc」は日常会話や健康に関する話題で、「Zn」は科学や化学の分野で使われます。使い分けをしっかり理解して、適切な場面で使えるようにしましょう。
前後のおすすめ記事