2024-02-22-101710.jpg

緊張しているは英語でどう言う?使い方から使い分けまで例文付きで解説

「緊張している」は英語で何と言えばよい?

「緊張している」を英語で表現する方法はいくつかありますが、状況や感情の度合いによって使い分けることが重要です。この記事では、「緊張している」という状態を表す英語表現を例文付きで紹介し、それぞれの使い方を解説します。さまざまなシーンで役立つ表現を身につけましょう。

「緊張している」の英語訳①nervous

最も一般的に使われる「緊張している」の英語表現は「nervous」です。この表現は、不安や心配を感じている状態を指します。特に新しい環境や初めての経験の前に感じる緊張感を表すのに適しています。

例文①:I’m nervous about my job interview tomorrow.(明日の就職面接が不安だ。)
例文②:She gets nervous when she has to speak in public.(彼女は公の場で話すときに緊張する。)
例文③:He was too nervous to eat before the exam.(彼は試験前であまりにも緊張して食事ができなかった。)

「緊張している」の英語訳②anxious

「anxious」は「nervous」と似ていますが、より強い不安や心配を表すのに用いられます。将来に対する不確実性や、重要な出来事の結果に対する強い懸念を示す際に適しています。

例文①:She felt anxious about the results of her medical test.(彼女は医療検査の結果について不安を感じていた。)
例文②:I’m always anxious before flying.(飛行機に乗る前はいつも不安だ。)
例文③:He’s anxious about the safety of his family during the storm.(彼は嵐の間、家族の安全について心配している。)

「緊張している」の英語訳③on edge

「on edge」は、緊張や不安が高まっている状態を指す表現で、特にイライラや焦りが伴う場合に使われます。この表現は、人が通常よりも神経質になっている様子を描写するのに適しています。

例文①:The whole team was on edge before the final match.(チーム全員が最終試合前にピリピリしていた。)
例文②:Waiting for the test results has me on edge.(テストの結果を待つ間、私はイライラしている。)
例文③:She’s been on edge all day because of the upcoming presentation.(彼女はこれからのプレゼンテーションのため、一日中ピリピリしている。)


それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここまで、「緊張している」を表す英語表現として「nervous」、「anxious」、「on edge」を紹介しました。これらの表現は似ていますが、使用する文脈によってニュアンスが異なります。「nervous」は一般的な緊張感を、「anxious」はより強い不安や心配を、「on edge」は緊張や不安が高まり、イライラや焦りが伴う状態をそれぞれ表します。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。


「緊張している」を使う際によく用いられる表現

表現① calm down

「calm down」は、「落ち着く」や「冷静になる」という意味の表現です。緊張している人を励ます際や、自分自身を落ち着かせたいときに使います。

例文:Please try to calm down before the interview.(面接前には、どうか落ち着いてください。)

表現② take a deep breath

「take a deep breath」は、「深呼吸する」という意味の表現で、緊張を和らげるための一般的な方法を示します。この表現は、緊張感を感じている人に対して、リラックスするためのアドバイスとしてよく使われます。

例文:Just take a deep breath and do your best.(深呼吸して、最善を尽くしてください。)

まとめ

この記事では、「緊張している」という状態を英語でどのように表現するか、その使い分け方までを解説しました。「nervous」、「anxious」、「on edge」の3つの表現は、それぞれ異なる状況や感情の度合いに応じて使い分けることができます。また、「calm down」や「take a deep breath」といったリラックスを促す表現も紹介しました。これらの表現を適切に使い分けることで、英語でのコミュニケーションがより豊かになるでしょう。




englishcompany



WebRTCで無料英会話