「親」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「親」という言葉はよく使いますよね。でも、英語でどう言えば良いのか迷ったことはありませんか?この記事では、「親」の英語訳についていくつかの選択肢とその使い分けを解説します。ぜひ参考にしてください。
「親」の英語訳① parent
「親」の英語訳として最も一般的に使われるのが「parent」です。この「parent」は、父親と母親の両方を指す言葉です。家庭内で使われることが多いです。それでは、例文を見てみましょう。
「親」の英語訳② father
「parent」だけでなく、「father」も「親」を指す言葉の一つです。ただし、この場合は「父親」を意味します。家庭や日常会話でよく使われる表現です。
「親」の英語訳③ mother
「mother」も「親」を指す言葉で、こちらは「母親」を意味します。家庭内での会話や親しい間柄で使われることが多いです。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
parent:父親と母親の両方を指します。一般的に家庭内で使われ、特定の性別を意識しない場合に便利です。
father:父親を指します。特に男性の親を意味し、家庭や日常会話で使われます。
mother:母親を指します。特に女性の親を意味し、家庭内での会話や親しい間柄で使われます。
「親」を使う際によく用いられる表現
表現① be a good parent
「be a good parent」は「良い親である」という意味の表現です。
例文:He tries to be a good parent.(彼は良い親であろうと努力しています。)
表現② single parent
「single parent」は「シングルペアレント」を意味し、単独で子供を育てる親を指します。
例文:She is a single parent.(彼女はシングルペアレントです。)
「親」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
supportive | 支援的な |
responsible | 責任感のある |
nurturing | 育成する |
まとめ
この記事では、「親」の英語訳について解説しました。「parent」は父親と母親の両方を指し、「father」は父親、「mother」は母親を意味します。使用する文脈や状況に応じて、適切な言葉を選ぶことが大切です。ぜひ、これらの表現を使い分けて、英語のコミュニケーションを楽しんでください。