「身長」は英語で何という?例文付きで解説!

「身長」は英語で何と言えばよい?

「身長」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。

「身長」の英語訳①height

「身長」の最も一般的な英語訳は「height」です。この言葉は、人や物の高さを表すときに使われます。例えば、友達に「君の身長はどれくらい?」と尋ねる場合、「What is your height?」と聞くのが自然です。

左の画像

What is your height?
(君の身長はどれくらい?)
右の画像

I am 170 centimeters tall.
(私は170センチメートルです。)

「身長」の英語訳②stature

「stature」も「身長」を表す言葉ですが、特にフォーマルな文脈で使われることが多いです。例えば、歴史的な人物の身長について話すときや、文学作品で登場人物の背丈を描写する際に用いられます。

左の画像

His stature was impressive.
(彼の身長は印象的だった。)
右の画像

Yes, he was very tall for his time.
(そう、彼はその時代にしてはとても背が高かった。)

「身長」の英語訳③tallness

「tallness」は「身長が高いこと」を意味します。特に「ある人が背が高い」という特徴を強調したいときに使われます。例えば、バスケットボール選手の特徴を述べる際に適しています。

左の画像

Her tallness made her an excellent basketball player.
(彼女の身長の高さが彼女を優れたバスケットボール選手にした。)
右の画像

Indeed, she was one of the best.
(確かに、彼女は最高の一人だった。)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。

height:一般的に使われる「身長」の訳。日常会話やカジュアルな場面で使われる。

stature:フォーマルな文脈で使われる。歴史的な人物や文学的な描写に適している。

tallness:身長が高いことを強調する際に使われる。特にスポーツ選手など背の高さが際立つ場合に適している。


「身長」を使う際によく用いられる表現

表現① measure height

「measure height」は「身長を測る」という意味の表現です。

例文:The doctor measured my height during the check-up.
(医者は健康診断の際に私の身長を測った。)

表現② grow taller

「grow taller」は「背が伸びる」という意味の表現です。

例文:Children usually grow taller during their teenage years.
(子供たちは通常、10代の間に背が伸びる。)

「身長」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
average 平均
tall 高い
short 低い
measure 測る
growth 成長

まとめ

「身長」を英語で表現する際には、文脈に応じて「height」「stature」「tallness」を使い分けることが重要です。日常会話では「height」が最も一般的ですが、フォーマルな場面では「stature」、特定の特徴を強調したい場合は「tallness」が適しています。また、関連する表現や単語も覚えておくと、さらに自然なコミュニケーションが可能になります。

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話