「素敵な一日を」は英語で何という?例文付きで解説!

「素敵な一日を」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「素敵な一日を」と誰かに伝えたいとき、英語でどのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。ぜひ参考にしてください。

「素敵な一日を」の英語訳① Have a nice day

「素敵な一日を」の英語訳として最も一般的に使われるのが「Have a nice day」です。このフレーズは非常にポピュラーで、日常のあらゆる場面で使われます。例えば、友達との別れ際や、店員がお客さんに対して言うことが多いです。

左の画像

Thanks for coming! Have a nice day!
(来てくれてありがとう!素敵な一日を!)
右の画像

You too! Goodbye!
(あなたもね!さようなら!)

「素敵な一日を」の英語訳② Have a great day

「Have a great day」も「素敵な一日を」を表す良いフレーズです。「great」は「素晴らしい」という意味を持ち、よりポジティブなニュアンスを加えたいときに使われます。ビジネスの場面や、親しい友人との会話でよく使われます。

左の画像

I hope your meeting goes well. Have a great day!
(会議がうまくいくといいですね。素敵な一日を!)
右の画像

Thank you! You too!
(ありがとう!あなたもね!)

「素敵な一日を」の英語訳③ Have a wonderful day

「Have a wonderful day」もよく使われる表現です。「wonderful」は「素晴らしい」という意味を持ち、特に親しい人に対して使われることが多いです。感謝の気持ちや、親しみを込めて言うときにぴったりです。

左の画像

Thanks for the help! Have a wonderful day!
(助けてくれてありがとう!素敵な一日を!)
右の画像

You’re welcome! You too!
(どういたしまして!あなたもね!)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめる。手っ取り早く違いを知りたい方はこちらをご覧ください!
Have a nice day:一般的な日常会話で使われ、誰にでも使えるフレーズ。
Have a great day:ポジティブなニュアンスを強調したいときに使う。ビジネスシーンでも適用可能。
Have a wonderful day:親しみや感謝の気持ちを込めて使う表現。特に親しい人に対して。


「素敵な一日を」を使う際によく用いられる表現

表現① Enjoy your day

Enjoy your dayは、その日を楽しんでという意味の表現である。
例文:I hope you enjoy your day!(あなたがその日を楽しむことを願っています!)

表現② Take care

Take careも別れ際に使われることが多い表現で、「気をつけて」という意味である。
例文:Take care and have a nice day!(気をつけて、素敵な一日を!)

「素敵な一日を」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
today 今日
morning
afternoon 午後
evening 夕方

まとめ

以上のように、「素敵な一日を」は様々な英語表現で表現できる。文脈や相手との関係性に応じて、「Have a nice day」、「Have a great day」や「Have a wonderful day」などを使い分けると良い。また、関連する表現や一緒に使われやすい単語も覚えておくと、より自然な英会話ができるようになる。ぜひ、この記事を参考にして、実際の会話で使ってみてください!

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話