image_336_1740472998820

英語「channel」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「channel」の意味は?どのように使う?

英単語「channel」は、物や情報が流れるための通り道や経路を表す単語です。具体的には「水路」「運河」「海峡」、そして「通信手段」という意味があります。ここでは、「channel」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきます。

①「水路」「運河」「海峡」の場合の使い方

「channel」は、水が流れるための道として「水路」や「運河」、そして海と陸地の間の広い空間を指す「海峡」として使われます。これらは物理的な水の通り道を示しています。

例文:The ship sailed through the narrow channel.(その船は狭い海峡を通って航行しました。)
例文:They dug a channel to direct water to the fields.(彼らは水を畑に送るために水路を掘りました。)
例文:The channel between the island and the mainland is deep.(その島と本土の間の海峡は深いです。)

②「通信手段」の場合の使い方

「channel」は、情報を伝達するための手段としても使われます。例えば、テレビやラジオの「チャンネル」がこれに当たります。これはコミュニケーションを行うための方法や経路を示します。

例文:Please switch the channel to watch the news.(ニュースを見るためにチャンネルを変えてください。)
例文:Our company uses multiple channels to reach customers.(私たちの会社は顧客にリーチするために複数の通信手段を利用しています。)
例文:He communicated his ideas through various channels.(彼はさまざまな手段を通じて彼の考えを伝えました。)


実際の使用例

「channel」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: Have you checked the new channel on TV?
(新しいテレビのチャンネルをチェックしましたか?)

B: Not yet, but I heard they have great shows.
(まだだけど、面白い番組があるって聞いたよ。)

A: The river was too wide, so we used a narrow channel to cross.
(川が広すぎたから、狭い水路を使って渡ったよ。)

B: That sounds like an adventure!
(それは冒険のようだね!)


「channel」と似ている単語・同じように使える単語

pathway

「pathway」という単語も「通り道」や「経路」という意味で、「channel」と似た使い方ができますが、より一般的な移動の道筋を指すことが多いです。

例文:The pathway through the forest is scenic and peaceful.(森の中の小道は景色が良く、静かです。)

medium

「medium」は「媒体」「手段」という意味で、「channel」と同様に情報を伝えるために使われることが多いです。特に、情報や芸術を伝える手段として用いられます。

例文:Television is a powerful medium for advertising.(テレビは広告のための強力な媒体です。)

それぞれの使い分け方

「channel」:物理的な通り道や情報の伝達手段を示すときに使います。
「pathway」:一般的な移動の道筋を指すときに使います。
「medium」:特に情報や芸術を伝える手段を指すときに使います。

「channel」を含む表現・熟語

「channel」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。

① channel surfing(チャンネルサーフィン)

例文:He spent the evening channel surfing instead of watching a single show.(彼は一つの番組を観るのではなく、チャンネルサーフィンをして夜を過ごしました。)

② channel one’s energy(エネルギーを集中する)

例文:She decided to channel her energy into writing a book.(彼女はエネルギーを本を書くことに集中することに決めました。)

③ open channel(開かれた水路、自由な伝達経路)

例文:The new project aims to create open channels for communication between departments.(新しいプロジェクトは、部門間の自由な伝達経路を作ることを目指しています。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話