「fool」の意味は?どのように使う?
英単語「fool」には「愚か者」といった意味があります。また、動詞として「騙す」「からかう」という意味も持ち合わせています。ここでは、「fool」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきましょう。
・愚か者
・騙す
・からかう
①「愚か者」の場合の使い方
「fool」という単語を名詞として使うと、「愚か者」という意味になります。誰かが軽率なことをしたり、ばかげた行動をとったりするときに使うことがあります。
例文:He felt like a fool for believing the scam.(彼はその詐欺を信じてしまい、愚か者のように感じた。)
例文:Don’t be a fool; think before you act.(愚か者になるな、行動する前によく考えろ。)
例文:Only a fool would trust him again.(彼を再び信じるのは愚か者だけだ。)
②「騙す」の場合の使い方
動詞としての「fool」は「騙す」という意味です。誰かを誤解させたり、真実を隠したりするときに使います。
例文:She managed to fool everyone with her disguise.(彼女は変装で皆を騙すことに成功した。)
例文:He fooled me into thinking he was rich.(彼は私を騙して自分が金持ちだと思わせた。)
例文:You can’t fool me; I know what’s going on.(私を騙せないよ、何が起こっているか知っているから。)
③「からかう」の場合の使い方
「fool」は「からかう」という意味でも使われます。誰かを冗談でからかうときや、軽くイタズラをする場合に用います。
例文:They love to fool around and make jokes.(彼らは冗談を言ってからかうのが大好きだ。)
例文:Stop fooling around and get serious.(ふざけるのはやめて、真剣になりなさい。)
例文:He often fools his friends for fun.(彼は楽しみのためによく友達をからかう。)
実際の使用例
これまでに「fool」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。
A: Did you see how he was fooled by the magic trick?
(彼がマジックに騙されているのを見た?)
B: Yes, he looked like a real fool!
(うん、本当に愚か者みたいだったね!)
A: Let’s not fool around and focus on the task.
(ふざけないで、仕事に集中しよう。)
B: You’re right, it’s time to get serious.
(その通りだね、真剣になる時だ。)
「fool」と似ている単語・同じように使える単語
idiot
「idiot」という単語も「愚か者」「ばか」という意味があり、「fool」と同様に使えますが、より強いニュアンスで相手の行動を非難する際に用いられます。
例文:Don’t be an idiot; that’s a dangerous move.(ばかなことをするな、それは危険だ。)
trick
「trick」は「騙す」「いたずら」という意味で、「fool」に近い使い方ができます。特に手品やゲームなどで使われることが多いです。
例文:He played a trick on his sister.(彼は妹にいたずらをした。)
それぞれの使い分け方
「fool」:誰かを軽くからかったり、騙したりするときに使います。
「idiot」:より強い非難のニュアンスがあるときに使います。
「trick」:手品やゲームなどでの「だます」行為に使われます。
「fool」を含む表現・熟語
「fool」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。
① play the fool(愚か者のふりをする)
例文:He often plays the fool to make his friends laugh.(彼は友達を笑わせるためによく愚か者のふりをする。)
② fool’s errand(無駄骨)
例文:He was sent on a fool’s errand to find a non-existent address.(彼は存在しない住所を探す無駄骨につかわされた。)
③ foolproof(間違えようのない)
例文:This plan is foolproof; nothing can go wrong.(この計画は間違えようがない、何も問題は起きない。)