image_71_1739175918350

英語「foster」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「foster」の意味は?どのように使う?

英単語「foster」は、物事や人を育てたり、支えたりすることを意味します。具体的には、「育てる」「養育する」「育成する」といった意を持ちます。ここでは、「foster」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきます。

①「育てる」「養育する」の場合の使い方

「foster」は、特に子どもを育てたりする場面でよく使われます。例えば、養子縁組で実際に子どもを育てることを指しますが、何かを心に育てることも表現できます。

例文:They decided to foster a child until a permanent home could be found.(彼らは、永住の家が見つかるまで子どもを育てることに決めた。)
例文:The organization fosters young artists by providing scholarships.(その団体は奨学金を提供することで若いアーティストを育成しています。)
例文:She fostered a love of reading in her children.(彼女は子どもたちに読書の愛を育てた。)


実際の使用例

これまでに「foster」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: How can we foster a sense of community in our neighborhood?
(私たちの地域で共同体意識を育てるにはどうすればいい?)

B: We could organize local events and encourage people to participate.
(地元のイベントを企画して、人々の参加を促すのはどう?)

A: That’s a great idea! It will definitely help foster good relationships.
(それはいい考えだね!きっと良い関係を育てる助けになるよ。)


「foster」と似ている単語・同じように使える単語

nurture

「nurture」という単語も「育てる」「養育する」という意味があり、「foster」と同様に使えますが、特に成長や発展を促すというニュアンスが強いです。

例文:Parents should nurture their children’s talents.(親は子どもの才能を育むべきです。)

cultivate

「cultivate」は「耕作する」「育てる」という意味で、「foster」に近い使い方ができます。特にスキルや関係を長期間かけて育てる場合に用いられます。

例文:She cultivated a positive relationship with her coworkers.(彼女は同僚との良好な関係を築いた。)

それぞれの使い分け方

「foster」:人や物事を育てたり、支えたりするときに一般的に使います。
「nurture」:成長や発展を特に促す際に使います。
「cultivate」:スキルや関係を長期間かけて育てる際に用います。

「foster」を含む表現・熟語

「foster」は単独で使われることも多いですが、いくつかの表現や熟語の中にも登場します。以下にその例をいくつか挙げてみましょう。

① foster home(里親の家)
例文:The child was placed in a foster home until adoption.(その子どもは里親の家に預けられ、養子縁組を待っていた。)

② foster care(里親制度)
例文:Many children benefit from the foster care system.(多くの子どもが里親制度の恩恵を受けている。)

③ foster parent(里親)
例文:She became a foster parent to help children in need.(彼女は必要としている子どもたちを助けるために里親になった。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話