image_148_1737289683613

英語「get rid of」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「get rid of」の意味は?どのように使う?

英単語「get rid of」は、何かを取り去ったり、手放したりする行為を指す表現です。具体的には「を免れる」「取り除く」「追い払う」「処分する」といった意味があります。このフレーズは、物や状況、人から離れるときに頻繁に使われます。今回は、「get rid of」のさまざまな意味とその使い方について解説していきます。

「get rid of」の使い方

「get rid of」は何かを取り除いたり、不要なものから解放されるときに使います。例えば、不要なものを片付けたり、嫌な状況から抜け出したりするときにぴったりです。

例文:I want to get rid of old clothes in my closet.(クローゼットの古い服を処分したい。)
例文:She got rid of her fear of spiders.(彼女はクモに対する恐怖を克服した。)
例文:They are trying to get rid of pests in the garden.(彼らは庭の害虫を取り除こうとしている。)


実際の使用例

これまでに「get rid of」の意味と使い方を見てきました。では、実際の会話でこの表現がどのように使われるのか、会話の中で確認してみましょう。

A: I’ve decided to get rid of my old furniture.
(古い家具を処分することに決めたの。)

B: That’s a great idea! It will free up some space.
(いい考えだね!スペースができるよ。)

A: How can I get rid of these bad habits?
(この悪い習慣をどうやってやめよう?)

B: Start by setting small goals and work your way up.
(小さな目標を立てて、少しずつ進めてみて。)


「get rid of」と似ている単語・同じように使える単語

eliminate

「eliminate」も「取り除く」「削除する」という意味で使われ、「get rid of」と似た使い方ができます。特に、何かを完全に排除する場合に用いられます。

例文:The company plans to eliminate waste by recycling more.(その会社はリサイクルを増やして廃棄物をなくす計画だ。)

remove

「remove」は「取り外す」「除去する」という意味で、「get rid of」と同様に使われますが、具体的な物を物理的に取り除くニュアンスが強いです。

例文:Please remove your shoes before entering the room.(部屋に入る前に靴を脱いでください。)

それぞれの使い分け方

「get rid of」:一般的に何かを取り除いたり、免れたりするときに使います。
「eliminate」:主に完全に排除したいときに使います。
「remove」:具体的に物を取り外すときに使います。

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話