image_60_1741513773360

英語「participants」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「participants」の意味は?どのように使う?

英単語「participants」は、何かに参加している人々を指す言葉です。たとえば、イベントや会議、競技などに参加する人たちを表します。ここでは、「participants」の具体的な意味や使い方について詳しく見ていきましょう。

「participants」の使い方

「participants」は日本語で「参加者」と訳され、何かの活動やイベントに関与する人たちを指します。例えば、学校の運動会に出る子どもたちや、会議に出席する社員などが「participants」です。

例文:The participants in the marathon were excited and ready to run.(マラソンの参加者たちは、興奮して走る準備ができていた。)
例文:There were many participants in the workshop, eager to learn.(ワークショップには多くの参加者がいて、学ぶことに熱心でした。)
例文:The conference will host over 500 participants from around the world.(その会議には世界中から500人以上の参加者が集まる予定です。)


実際の使用例

これまでに「participants」の意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でどのように使われるかを見てみましょう。

A: How many participants are expected at the event?
(そのイベントには、何人の参加者が来る予定ですか?)

B: We are expecting around 200 participants this year.
(今年は約200人の参加者を見込んでいます。)

A: That’s a great turnout!
(それは素晴らしい集まりですね!)

B: Yes, it should be a lot of fun with that many people involved.
(ええ、それだけの人が関われば楽しいはずです。)


「participants」と似ている単語・同じように使える単語

attendees

「attendees」も「参加者」という意味で使われますが、特に会議やセミナーのような公式な集まりでの参加者を指すことが多いです。

例文:The attendees of the seminar received certificates for their participation.(セミナーの参加者たちは、参加証を受け取りました。)

entrants

「entrants」は、主に競技や試合に参加する人を意味します。特に新規参加者や新しい競技者を指すことが多いです。

例文:The race has many new entrants this year, making it more competitive.(今年のレースには多くの新規参加者がいて、より競争が激しいです。)

それぞれの使い分け方

「participants」:一般的に何かに参加する人々を指します。
「attendees」:公式な集まりに出席する参加者を指します。
「entrants」:特に競技や試合の新規参加者を指します。

「participants」を含む表現・熟語

「participants」は単独で使われることが多いですが、いくつかのフレーズや表現の中でも使われます。以下にその例を挙げてみましょう。

① active participants(積極的な参加者)
例文:The project succeeded thanks to the active participants who contributed their ideas.(そのプロジェクトは、アイデアを出した積極的な参加者のおかげで成功しました。)

② registered participants(登録された参加者)
例文:Only registered participants are allowed to attend the workshop.(ワークショップに参加できるのは、登録された参加者のみです。)

③ key participants(重要な参加者)
例文:The meeting will include key participants from various departments.(その会議には、さまざまな部門からの重要な参加者が含まれます。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話