image_42_1734314592248

英語「represent」の意味や使い方は?例文を交えて解説

「represent」の意味は?どのように使う?

英単語「represent」には「表す」「代表する」「象徴する」といった意味があります。また、特定の団体や人を代弁したり、何かを示すという意味も含まれています。ここでは、「represent」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきます。

・「表す」
・「代表する」
・「象徴する」

①「表す」の場合の使い方

「represent」には「表す」という意味があります。これは、何かを示したり、描写したりする際に使われます。例えば、グラフや図表がデータを表すときなどに用いられます。

例文:The chart represents last year’s sales data.(このグラフは昨年の売上データを表しています。)
例文:This painting represents the artist’s early work.(この絵は画家の初期の作品を表しています。)

②「代表する」の場合の使い方

「represent」は「代表する」という意味でも使用されます。特に、あるグループやコミュニティを代弁する際に使われることが多いです。

例文:She was chosen to represent the student body at the conference.(彼女は学生会を代表して会議に出席するために選ばれました。)
例文:He represents our company in meetings abroad.(彼は海外の会議で我々の会社を代表しています。)

③「象徴する」の場合の使い方

「represent」は「象徴する」という意味でもあります。この場合、何かが別の何かを象徴している場合に使います。

例文:The dove represents peace.(鳩は平和を象徴しています。)
例文:This color represents hope for many people.(この色は多くの人にとって希望を象徴しています。)


実際の使用例

これまでに「represent」のいくつかの意味と使い方を見てきました。次に、実際の会話の中でこれらの意味がどのように使われるかを見てみましょう。

A: Does this sculpture represent something specific?
(この彫刻は何か特定のものを表していますか?)

B: Yes, it represents the city’s spirit of innovation.
(はい、それは都市の革新の精神を象徴しています。)

A: Who will represent us at the event?
(そのイベントで誰が私たちを代表するの?)

B: Sarah will be our representative.
(サラが私たちの代表を務めます。)


「represent」と似ている単語・同じように使える単語

symbolize

「symbolize」という単語も「象徴する」という意味があり、「represent」と同様に使えますが、特に象徴的な意味を強調する際に用いられます。

例文:The Statue of Liberty symbolizes freedom.(自由の女神像は自由を象徴しています。)

depict

「depict」は「描写する」「表現する」という意味で、「represent」に近い使い方ができます。特に絵や言葉で何かを詳細に描写する際に使用されます。

例文:The novel vividly depicts life in the 19th century.(その小説は19世紀の生活を生き生きと描写しています。)

それぞれの使い分け方

「represent」:一般的に何かを表す、代表する、象徴する際に使います。
「symbolize」:特に象徴することを強調する際に使います。
「depict」:何かを描写する際に使います。特に詳細を描いたり、見せたりする場合に便利です。

「represent」を含む表現・熟語

「represent」は単独で使われることもありますが、いくつかの表現や熟語の中でも見かけます。以下にその例を挙げてみましょう。

① represent a threat(脅威となる)
例文:The new policy represents a threat to small businesses.(その新しい政策は小規模ビジネスにとって脅威となります。)

② represent the interests of~(~の利益を代表する)
例文:The lawyer represents the interests of her clients.(その弁護士は依頼人の利益を代表します。)

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。



englishcompany



WebRTCで無料英会話