「yucky」の意味は?どのように使う?
英単語「yucky」は、味や感覚が非常に不快である様子を表すカジュアルな表現です。主に「すごくまずい」や「不快な」という意味で使われます。子どもたちが嫌いな野菜を食べたときに「これ、やだー!」と言うような感じですね。ここでは、「yucky」の具体的な意味とその使い方について、詳しく解説していきます。
「yucky」の使い方
「yucky」は、何かがとてもまずいと感じるときや、見た目や匂いが嫌だと感じるときに使います。特に子供たちが苦手な食べ物を前にしたときによく使われる表現です。
例文:The soup tasted yucky, so I couldn’t finish it.(スープはすごくまずくて、完食できなかった。)
例文:Eww, this cheese smells yucky!(うわ、このチーズは不快な匂いがする!)
例文:The mud felt yucky between my toes.(泥が指の間に入って気持ち悪かった。)
実際の使用例
これまでに「yucky」の意味と使い方を見てきました。次に、日常会話の中でどのように使われるかを見てみましょう。
A: Did you try the new salad dressing?
(新しいサラダドレッシング試してみた?)
B: Yeah, it was yucky. I won’t be having it again.
(うん、まずかった。もう食べないよ。)
A: Oh no, I was planning to buy it.
(えー、買おうと思ってたのに。)
B: Maybe try a sample first to see if you like it.
(まずサンプルを試してみるといいかも。)
「yucky」と似ている単語・同じように使える単語
disgusting
「disgusting」は「非常に不快な」「気持ち悪い」という意味があります。「yucky」と同様に、強い嫌悪感を表現する際に使いますが、よりフォーマルな場面でも使われることがあります。
例文:The sight of the rotten food was disgusting.(腐った食べ物の光景は気持ち悪かった。)
gross
「gross」も「気持ち悪い」「嫌な」という意味で、「yucky」と似た使い方ができます。特に見た目や匂いが不快なものに対して使われることが多いです。
例文:The leftovers had gone bad and looked gross.(残り物は腐って気持ち悪く見えた。)
それぞれの使い分け方
「yucky」:主に子どもが嫌いな味や感触を表現するときに使います。
「disgusting」:強い嫌悪感をよりフォーマルに表現するときに使います。
「gross」:見た目や匂いが不快なものに対して使います。
