「経済学部」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「経済学部」に興味がありますか?それとも、すでに在籍していますか?「経済学部」を英語で表現する際には、どのように言えばよいのでしょうか?
【まとめ】役職・ポジション関連の記事一覧 |
|
役職・ポジション関連に関連してる記事をまとめたよ! |
工場で働いている皆さん、「工場長」という役職を英語でどう表現するか知っていますか?「工場長」を英語で言いたいとき、どのように表現すればよいのでしょうか?
みなさん、「法務部」と聞いて何を思い浮かべますか?企業や組織の中で、法律に関する業務を担当する部署ですね。「法務部」を英語で表現するには、どのような言葉を使えばよいのでしょうか?
みなさん、会社で「部署名」を英語で表現する必要があるとき、どのように言えばよいのでしょうか?この記事では、いくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。
ロビーで友達と待ち合わせをしたことはありますか?ホテルや劇場のロビーは、待ち合わせや休憩にぴったりの場所ですね。「ロビー」を英語で表現する際には、どのように言えばよいのでしょうか?
配達員の皆さん、今日もお疲れ様です!「配達員」を英語でどう表現するか、知っていますか?この記事では、いくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。
みなさん、「代表する」という言葉を英語でどのように表現するか知っていますか?「代表する」は様々な場面で使われる言葉ですが、英語ではどのように言い換えられるのでしょうか?
ホテルに泊まったとき、フロントで迎えてくれる「ホテルマン」の方々に感謝したことはありますか?彼らのことを英語で表現するとき、どのように言えばよいのでしょうか?
商学部に興味がある方、または進学を考えている方、英語で「商学部」とはどう表現するのでしょうか?この記事では、いくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。
塾講師として働いている方、またはこれから目指す方も多いでしょう。「塾講師」を英語で表現するにはどのような言葉が適切でしょうか?この記事では、いくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。