「当番」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「当番」はどのように英語で表現するかご存知ですか?学校や職場での「当番」を英語で言いたいとき、どんな言葉を使えば良いのでしょうか?
【まとめ】役職・ポジション関連の記事一覧 |
|
役職・ポジション関連に関連してる記事をまとめたよ! |
みなさん、「審査員」と聞いて何を思い浮かべますか?コンテストや試合でよく見かけるあの人たちですね。「審査員」を英語で表現するにはどんな言葉があるのでしょうか?
みなさん、建設現場やプロジェクトの進行を管理する「現場監督」という役職を耳にしたことがありますか?英語でこの役職を表現する際、どのように言えばよいのでしょうか?
英単語「duty」には「義務」「責任」「任務」といった意味があります。また、特定の状況では「関税」や「税金」という意味でも使われます。ここでは、「duty」のさまざまな意味とその使い方について、わかりやすく解説していきましょう。
続きを読む
みなさん、「回答者」としての役割を果たしたことがありますか?質問に答える立場に立つことは、時に難しいものです。「回答者」を英語で表現する際には、どのような言葉が適切なのでしょうか?
みなさん、「研修生」という言葉を英語でどう表現するかご存知ですか?職場や学校で使う機会があるかもしれませんね。「研修生」を英語で表現する方法をいくつかご紹介します。
みなさん、「書記」という言葉を英語でどう表現するか考えたことはありますか?会議や団体での役割としてよく耳にするこの言葉、英語ではどのように言うのでしょうか?
「待遇」という言葉を英語で表現するには、いくつかの選択肢があります。皆さんは、どのような状況で「待遇」を使っていますか?この記事では、英語での表現方法とそのニュアンスについて詳しく解説します。ぜひ参考にしてください!
「次長」という役職は、組織内での重要なポジションですね。英語でどのように表現するかご存知ですか?この記事では、「次長」の英語訳をいくつか紹介し、その使い分けについても解説します。ぜひ参考にしてください!
みなさん、「官僚」という言葉を英語でどのように表現するか知っていますか?政治や行政に関する話題でよく耳にするこの言葉、英語ではどのように訳されるのでしょうか?
みなさん、「基地」と聞いてどんなイメージを持ちますか?軍事基地や秘密基地など、さまざまな場面で使われる言葉ですね。「基地」を英語で表現するには、どのような言葉が適切なのでしょうか?
転職を考えている皆さん、「転職エージェント」はもう利用しましたか?それとも、これから利用しようと考えていますか?「転職エージェント」を英語で表現する際に、どのように言えばよいのでしょうか?
みなさん、「功績」を英語で表現するとき、どのような言葉を使えばよいかご存知ですか?この記事では、「功績」の英語訳をいくつか紹介し、それぞれの使い方やニュアンスを解説します。ぜひ参考にしてください。
みなさん、「司書」という言葉を聞いたことがありますか?図書館で本を探すときにお世話になる方々のことです。「司書」を英語で表現するには、どのような言葉が適切でしょうか?