目次
「オリンピック」は英語で何と言えばよい?
みなさん、「オリンピック」をご存じですか?世界中のアスリートが集まるこの大イベントを、英語でどのように表現するのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。是非、参考にしてください。
「オリンピック」の英語訳① Olympic Games
「オリンピック」の最も一般的な英語訳は「Olympic Games」です。この表現は、夏季と冬季のオリンピックの両方を指す際によく使われます。たとえば、「次のオリンピックはどこで開催されるの?」という質問に対して、「Where will the next Olympic Games be held?」と答えることができます。
「オリンピック」の英語訳② the Olympics
「the Olympics」も「オリンピック」を表す一般的な表現です。特に会話で使いやすく、よりカジュアルな場面でよく使われます。例えば、「オリンピックを見た?」という質問は、「Did you watch the Olympics?」と表現できます。
「オリンピック」の英語訳③ Olympiad
「Olympiad」という言葉も「オリンピック」を指す際に使われることがありますが、通常はオリンピックの期間(4年間)や、特定のオリンピック大会を指します。例えば、「次のオリンピックは4年後です。」という文は、「The next Olympiad is in four years.」となります。
それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ
ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。
Olympic Games:正式な表現で、特に公式文書やニュースで使われることが多いです。例文:Where will the next Olympic Games be held?(次のオリンピックはどこで開催されるの?)
the Olympics:カジュアルな表現で、日常会話でよく使われます。例文:Did you watch the Olympics?(オリンピックを見た?)
Olympiad:オリンピックの期間や特定の大会を指す際に使われます。例文:The next Olympiad is in four years.(次のオリンピックは4年後です。)
「オリンピック」を使う際によく用いられる表現
表現① win a gold medal
「win a gold medal」は「金メダルを獲得する」という意味の表現です。
例文:She worked hard to win a gold medal.(彼女は金メダルを獲得するために一生懸命頑張った。)
表現② host the Olympics
「host the Olympics」は「オリンピックを開催する」という意味の表現です。
例文:Japan will host the Olympics.(日本がオリンピックを開催します。)
「オリンピック」を使う際に一緒に使われやすい単語
英単語 | 日本語訳 |
---|---|
athlete | アスリート |
ceremony | 式典 |
event | 競技 |
stadium | スタジアム |
torch | トーチ |
まとめ
といったように、「オリンピック」を英語で表現する方法はいくつかあります。その使い分けは、文脈やニュアンスによって異なりますので、状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。この記事が、皆さんの英語力向上に役立つことを願っています。この記事が皆さんの参考になれば幸いです。