今のところ誰が優勢(upper hand)なのか?


Former Defense Minister Yuriko Koike is gaining the upper hand in the race for Tokyo governor, followed by former internal affairs minister Hiroya Masuda and veteran journalist Shuntaro Torigoe, a Kyodo News survey has shown.
Still, the potential for a tight race remains high ahead of next Sunday’s election, with 31.1 percent of respondents saying they had yet to decide who to vote for, the telephone survey conducted Saturday and Sunday showed.
“If independent voters don’t go to the polls, that will mean death for me,” Koike told a crowd during a stump speech Saturday.
Koike gaining momentum in Tokyo gubernatorial race, survey shows-The Japan Times, JUL 25, 2016




  • upper hand:「優勢」「優位」「支配」
    gain(get/have) the upper hand で「優位に立っている」となります。
  • tight race(battle/game):「接戦」
    close race と言い換えることもできます。
  • death:「死」を意味する単語です。競争で使われる場合には、つまり「負け」を意味します。
    一般的に、選挙の勝ち負けには winlose を使います。


小池氏も増田氏も、以前は省の大臣でした。大臣が管轄する省は、ministry と言います。ちなみに、庁は agency です。

日本、イギリスでは ministry を使いますが、アメリカでは department を使います。また、イギリスでも ministry の他に、department や office を使うこともあるそうです。

  • 総務省:Ministry of Internal Affairs and Communications
  • 法務省:Ministry of Justice
  • 外務省:Ministry of Foreign Affairs of Japan
    ※affair とは、「するべき仕事、業務」を意味します。総務省が Internal Affairs(国内でするべき仕事)であったのに対し、Foreign Affairs は、「海外でするべき仕事」という意味になります。
  • 財務省:Ministry of Finance
  • 文部科学省:Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology
  • 厚生労働省:Ministry of Health, Labour and Welfare
  • 農林水産省:Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries of Japan
    ※漁業を意味する Fishery を複数形にすると、「水産学」という意味になります。Forestry は単数形のままで「林学」を意味します。
  • 経済産業省:Ministry of Economy, Trade and Industry
  • 国土交通省:Ministry of Land, Infrastructure and Transport
  • 環境省:Ministry of the Environment
  • 防衛省:Ministry of Defence



増田寛也氏については、彼の掲げる主な3つの政策大綱(Three main pillars of his policy platform)について紹介しています。
鳥越俊太郎氏については、彼が感じている危機感とたった一つの目標(only one objective in mind)について紹介しています。

Yuriko Koike, 64, is a female trailblazer in Japanese politics. A former newscaster and a fluent English speaker, Ms. Koike is one of the best known politicians in Japan, though within the ruling Liberal Democratic Party, she has been kept away from high-profile positions in recent years. She tried but failed to win LDP backing for the governor’s race and is running as an independent. She hopes to turn that to her advantage by casting herself as a candidate not beholden to vested interests. “It is my commitment to serve the interest of the people of Tokyo, not a specific organization,” she said at a news conference.

Hiroya Masuda, 64, won the LDP’s backing and has a long record in government. In 1995 at age 43, Mr. Masuda became Japan’s youngest governor, leading the northern prefecture of Iwate. He served as internal affairs minister from 2007 to 2008. Three main pillars of his policy platform are improving earthquake preparedness, dealing with the city’s rapidly aging population and increasing child-care options.

Shuntaro Torigoe, a popular 76-year-old newscaster, says he is running for office with only one objective in mind: stop Prime Minister Shinzo Abe’s political dominance. Backed by four opposition parties, Mr. Torigoe promises to introduce changes such as shifting to renewable energy and scaling back the construction of Olympics facilities. Having lived through World War II, Mr. Torigoe sees it as his duty to protect the nation’s pacifist constitution, especially since the LDP and like-minded forces gained a parliamentary supermajority in Sunday’s national elections.
5 Things on Tokyo’s Governor-Race Candidates-The Wall Street Journal, 14 Jul 2016



「政治的な」支援は support それとも backing?

選挙活動における「支援」は backing です。同じく「支援」を意味する support が使われることはありません。両者は明確に使い分けられています。

  • support :誰かの成功のために、賛成したり、応援したりすること
  • backing :support の中でも、特に金銭的な支援のこと

win ~ backing で、「~の(政的な)支援を得る」という意味になります。

run for office は「事務所のために走る」?

run for office で、「役職に立候補する」「公職選挙に立候補する」という意味になります。政治的な英語表現です。

office は「事務所」や「会社」などを意味する単語です。しかしながら、政治的な意味で使われるとき、「巨大で権力のある組織」を意味します。特に、「行政」を指して使われることが多いようです。

run for は、「出馬する」「立候補する」という意味があります。