「デコレーション」は英語で何という?例文付きで解説!

「デコレーション」は英語で何と言えばよい?

「デコレーション」を英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。

「デコレーション」の英語訳①decoration

「デコレーション」の英語訳として最も一般的なのが「decoration」です。この単語は、パーティーやイベントなどで空間を飾ることを指します。例えば、クリスマスツリーの飾り付けをする際に使われます。

例文:

左の画像

We need to buy some decorations for the party.
(パーティーのためにいくつかの飾りを買う必要があるね。)
右の画像

Yes, let’s go to the store.
(うん、お店に行こう。)

「デコレーション」の英語訳②ornament

「ornament」も「デコレーション」として使われることがありますが、特にクリスマスツリーや特定のオブジェクトを飾るための小さな装飾品を指すことが多いです。

例文:

左の画像

I bought new ornaments for the Christmas tree.
(クリスマスツリー用の新しいオーナメントを買ったよ。)
右の画像

They look beautiful!
(それらは美しいね!)

「デコレーション」の英語訳③adornment

「adornment」は装飾や飾り付けを意味しますが、特にファッションやジュエリーなどの個人の装飾に使われることが多いです。

例文:

左の画像

She wore a beautiful necklace as an adornment.
(彼女は美しいネックレスを装飾として身につけた。)
右の画像

It really complements her dress.
(それは彼女のドレスにとてもよく合っているね。)

「デコレーション」の英語訳④embellishment

「embellishment」は装飾や美化を意味し、文章や音楽、建築など、何かをより魅力的にするための装飾を指します。

例文:

左の画像

The artist added some embellishments to the painting.
(そのアーティストは絵にいくつかの装飾を加えた。)
右の画像

Now it looks even more stunning.
(今ではさらに素晴らしく見えるね。)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。

decoration: パーティーやイベントでの空間を飾るために使われる。
例文:We need to buy some decorations for the party.(パーティーのためにいくつかの飾りを買う必要があるね。)

ornament: 特にクリスマスツリーや特定のオブジェクトを飾るための小さな装飾品を指す。
例文:I bought new ornaments for the Christmas tree.(クリスマスツリー用の新しいオーナメントを買ったよ。)

adornment: ファッションやジュエリーなどの個人の装飾に使われる。
例文:She wore a beautiful necklace as an adornment.(彼女は美しいネックレスを装飾として身につけた。)

embellishment: 文章や音楽、建築など、何かをより魅力的にするための装飾を指す。
例文:The artist added some embellishments to the painting.(そのアーティストは絵にいくつかの装飾を加えた。)


「デコレーション」を使う際によく用いられる表現

表現① decorate

「decorate」は「何かを飾る」という意味の動詞です。
例文:We need to decorate the room for the party.(パーティーのために部屋を飾る必要があるね。)

「デコレーション」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
banner バナー
balloon 風船
streamer 紙テープ
garland ガーランド

まとめ

といったように、「デコレーション」の英語訳には様々な選択肢があり、それぞれが異なる文脈やニュアンスを持っています。適切な場面で使い分けることで、より自然な英語表現が可能になります。ぜひ、これらの違いを覚えて使いこなしてください。

naga
Weblio編集担当者。
高校時代は英語の偏差値が40台だったが、受験勉強と大学時代の半年の留学でTOEIC870点を取得。以降はほぼほぼNetflixで英語を学習。ストレンジャー・シングスをひたすら繰り返し見ているので、日常会話の語彙がセリフに偏ってるが気にしない。でもやっぱりイギリス英語を話せるようになりたい。

englishcompany



WebRTCで無料英会話