「ハゲ」は英語で何という?例文付きで解説!

「ハゲ」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「ハゲ」という言葉を英語でどう表現するか知っていますか?この記事では、「ハゲ」を表現するいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。

「ハゲ」の英語訳① bald

「ハゲ」を表現する最も一般的な英語訳は「bald」です。この「bald」には、頭髪が全くない、または非常に少ないというニュアンスがあります。主に、年齢や遺伝によって髪の毛が抜けてしまった状態を指します。
それでは例文を見てみましょう。

左の画像

My dad is bald.
(私の父はハゲです。)
右の画像

Does he mind it?
(気にしているの?)

「ハゲ」の英語訳② hairless

「hairless」も「ハゲ」を表現するために使われますが、こちらは体全体の毛がない状態を指すことが多いです。例えば、特定の病気や治療の結果として髪の毛だけでなく、他の体毛も失った場合などに使われます。
それでは例文を見てみましょう。

左の画像

Some breeds of cats are hairless.
(一部の猫の品種は無毛です。)
右の画像

Yes, like the Sphynx cat.
(そう、スフィンクス猫のようにね。)

「ハゲ」の英語訳③ receding hairline

「receding hairline」は、「ハゲ」が進行している状態を表現するのに使われます。具体的には、前髪の生え際が後退している状態を指します。完全に髪がなくなる前の段階で使われることが多いです。
それでは例文を見てみましょう。

左の画像

He has a receding hairline.
(彼は前髪が後退している。)
右の画像

It’s getting more noticeable.
(それがますます目立ってきているね。)

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。状況に応じて適切な表現を選ぶことが大切です。

bald:髪の毛が全くない、または非常に少ない状態。年齢や遺伝によるものが多い。
hairless:体全体の毛がない状態。特定の病気や治療の結果など。
receding hairline:前髪の生え際が後退している状態。完全に髪がなくなる前の段階。


「ハゲ」を使う際によく用いられる表現

表現① go bald

「go bald」は「ハゲる」という意味の表現です。
例文:He started to go bald in his thirties.(彼は30代でハゲ始めた。)

表現② lose hair

「lose hair」は「髪の毛を失う」という意味の表現です。
例文:She is losing her hair due to stress.(彼女はストレスで髪の毛を失っている。)

「ハゲ」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
thinning 薄毛
wigs かつら
alopecia 脱毛症
scalp 頭皮

まとめ

いかがでしたか?「ハゲ」を表現する英語にはいくつかの選択肢があり、それぞれのニュアンスや使われる文脈が異なることがわかりました。具体的な状況に応じて、適切な表現を使い分けることが大切です。これで「ハゲ」の英語表現について、より深く理解できたことでしょう。




englishcompany



WebRTCで無料英会話